tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post7690743414419780718..comments2023-10-10T11:32:26.103-03:00Comments on El mundo incompleto: La carne se hace estatuaIrene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-36150912460351415742009-11-12T14:00:27.079-03:002009-11-12T14:00:27.079-03:00Soy actriz, y he extraviado el maravilloso monólog...Soy actriz, y he extraviado el maravilloso monólogo "la voz humana" de Jean Cocteau. Por favor, si tienen la a mabilidad de remitírmelo a mi sitio web, se los agradezco infinitamente. Es una obra extraordinaria, que quisiera releer y tal vez interpretar. Gracias.patricia paganihttp://www.myspace.com/patriciapaganinoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-61733852099832071602009-06-27T17:41:56.618-03:002009-06-27T17:41:56.618-03:00En ese caso, podrías indicar la fuente con la acla...En ese caso, podrías indicar la fuente con la aclaración :"sin mención del traductor". Se está hablando tanto ahora de los traductores y de su importancia, que es real. Sin ellos, no tendríamos acceso a muchos textos escritos en otras lenguas. Hasta hace un tiempo había editoriales que ni siquiera los mencionaban. De todos modos, estoy de acuerdo: lo más importante son los textos. Y estos que publicaste son muy buenos. Gracias, Irene.Marcelohttps://www.blogger.com/profile/07999595507023008121noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-25795719411403732952009-06-27T13:07:21.204-03:002009-06-27T13:07:21.204-03:00Marcelo, la razón, motivo o circunstancia es que d...Marcelo, la razón, motivo o circunstancia es que desconozco quién los tradujo. Y no será la primera ni la última. Soy una lectora de texto, no de traductores. Peco de instinto o de gusto personal. Si encuentro algo que se lleva mejor que otro con el original, eso es lo que voy a poner. Me duele más no saber los créditos de las imágenes, otra gran ausencia. Sepan disculpar los que conocen pero apenas soy amateur, Irene<br />PD: agradezco y será bien recibida cualquier información.Irene Grusshttps://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-65555691741393845132009-06-27T06:14:49.952-03:002009-06-27T06:14:49.952-03:00Veo que tanto aquí como en Apollinaire (el gran va...Veo que tanto aquí como en Apollinaire (el gran vanguardista de "ZONA"), la Administradora del Blog está adoptando el criterio de NO mencionar el nombre de los traductores. ¿Se puede saber la razón?Marcelohttps://www.blogger.com/profile/07999595507023008121noreply@blogger.com