tag:blogger.com,1999:blog-1607846849674492152024-03-20T00:37:29.016-03:00El mundo incompletoIrene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.comBlogger3304125tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-58432356864944322052018-12-01T13:43:00.000-03:002018-12-02T12:31:24.955-03:00Acerca de Hebe Uhart<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://img.lagaceta.com.ar/fotos/notas/2018/10/21/tmb1_787115_201810192155070000001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="524" data-original-width="641" height="326" src="https://img.lagaceta.com.ar/fotos/notas/2018/10/21/tmb1_787115_201810192155070000001.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><o:p><b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Por Irene Gruss </span></b></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><o:p><b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></b></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Nacida en Moreno, provincia de Buenos
Aires, Hebe Uhart estudió Filosofía en la Universidad de Buenos Aires. Trabajó
como docente primaria, secundaria y universitaria. Colaboró con distintos
medios gráficos, entre ellos el suplemento cultural del diario <i>El País</i> de Montevideo, Uruguay. Escribió
notas de viajes, crónicas de personajes y situaciones.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><span style="line-height: 115%;">(Moreno, provincia de Buenos Aires,
Argentina, 2 de diciembre de 1936-</span> <span style="line-height: 115%;">CABA,
Argentina, 11 de octubre de 2018.)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">***<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Mejor tarde que nunca, qué sé yo<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><span style="line-height: 115%;">Si no hubiese sido por el estratega
Fogwil o sus amigos Elvio Gandolfo, Enrique Butti, me pregunto qué hubiese sido
de la obra de Hebe Uhart en estos días. De veras me lo pregunto porque antes de
que el estratega la consagró, como gran publicista que era, la cosa no era
así.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Elvio E. Gandolfo cuenta en su
prólogo </span><span style="line-height: 115%;">a <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Camilo asciende y otros relatos</i>
(Interzona):</span><span style="line-height: 115%;"> "Con unos diez libros
publicados, la obra de Hebe Uhart conoce momentos alternos de invisibilidad y
difusión. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Dios, San Pedro y las almas </i>(1962)
y <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Eli, Eli, lamma sabachtami</i> (1963)
conocieron un anonimato casi perfecto. Recién con <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Gente de la casa rosa</i> (1970) alcanzó una difusión considerable -el
sello era Fabril- y tuvo un prologuista de peso: Haroldo Conti. El volumen recogía
varios cuentos de los dos libros previos. Los dos siguientes, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La elevación de Maruja</i> (1973) y <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El budín esponjoso</i> (1977) fueron casi
invisibles. La distribución masiva para quioscos de </span><span style="background: white; color: #555555; line-height: 115%;">la colección Capítulo Argentino que dirigía
Susana Zanetti para el Centro Editor de América Latina</span><span style="line-height: 115%;"> hizo que <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La
luz de un nuevo día</i> (1983) tuviera amplia difusión. En cambio <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Leonor </i>(</span><a href="http://catalogo.bibliotecas.gob.ar/pergamo/opac/cgi-bin/pgopac.cgi?QSE=1.14190"><span style="background: rgb(239 , 239 , 239); color: navy; line-height: 115%;">Per Abbat</span></a><span style="line-height: 115%;">, 1986) se vio poco, y además estaba
compuesto, en un movimiento extraño, por tres cuentos ya incluidos en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La luz de un nuevo día</i>. Un <i style="mso-bidi-font-style: normal;">camouflage</i> eficaz abarcó las tres
novelas cortas siguientes: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Camilo
asciende</i> (<span style="background: white; color: #333333;">Torres Agüero Editor</span>,
1987), <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Memorias de un pigmeo</i> (<span style="background: white; color: #333333;">Pluma Alta</span> Ediciones, 1992) y <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Mudanzas</i> (<span style="background: white; color: #333333;">Mondadori,</span> 1995). La contundencia de dos
recopilaciones recientes, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Guiando la
hiedra</i> (Simurg, 1997) y <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Del cielo a
casa</i> (Adriana Hidalgo, 2003) consolidó el lugar que sus libros ocupan en la
narrativa argentina". <o:p></o:p></span></span></div>
<h2 style="background: white; line-height: 14.4pt; margin-bottom: 27.6pt; vertical-align: baseline;">
<span style="color: windowtext; font-weight: normal;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: small;">O
sea que desde 1983 hasta 2003 (año en que Adriana Hidalgo la adopta hasta el
presente, seguida luego por Alfaguara), Hebe misma habla de la edición de sus
libros como un penar:</span></span></h2>
<h2 style="background: white; line-height: 14.4pt; margin-bottom: 27.6pt; vertical-align: baseline;">
<span style="color: windowtext; font-weight: normal;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: small;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“–¿Por qué nunca
publicó en editoriales grandes?</span></span></h2>
<h2 style="background: white; line-height: 14.4pt; margin-bottom: 27.6pt; vertical-align: baseline;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: small;">–Lo único que te garantiza es una mejor distribución. Una vez estaba por publicar, pero como me postergaban, le pregunté al editor qué pasaba. Me contestó que tenía que esperar porque estaban sacando a Isabel Allende. A esta altura no voy a hacer ninguna penitencia, ni penar a ver si me admiten o no. (Página 12, 2004). “No me sometería ahora a ir a las editoriales y correr el riesgo de que me reboten material, ni en pedo. Me parecería un movimiento absurdo. No es que no sea ambiciosa: soy cómoda. Escuchá esto: es porque soy cómoda. Y quiero mi comodidad, mi tranquilidad. He tenido mucha agitación de joven.”<span style="font-weight: normal;"> De </span></span><i style="background-color: transparent;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: small;"><span style="font-weight: normal;">Página 12</span></span></i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif; font-size: small; font-weight: normal;">, 2009.</span></h2>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Conocí a
Hebe a finales de los ’70. Gracias a Guillermo Boido, amigo en común. Con el
tiempo, nos hicimos amigas y hubo un período en que leía, comentaba y hasta
tipiaba sus originales. Conocí esa “agitación” cuando algunos editores la
maltrataban, la bochaban sin leerla. Otros, más tarde, la usaban, le pagaban
una miseria o nada por sus derechos de autor, y hasta le pedían dinero para publicarla
(ella llegaba a ofrecerlo para que la publicasen en tal o cual sello). Algunas
ediciones fueron descuidadas, mal distribuidas. Hebe realmente padecía todo
esto en voz más que baja. Cuando Fogwill dijo que era la mejor escritora
argentina no vino el reconocimiento inmediato, pasaron veinte años para que eso
sucediera. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Desde loca, borracha, desprolija y
otros epítetos, pagó el precio de no ser del palo, mucho menos pituca, muchísimo
menos del canon. No era solamente rara para algunos. Elvio Gandolfo explicó
este rasgo de rareza no como algo definitorio, sino como “producto de la
persistencia misma de la mirada, sin modificar su sencillez aparente, que nada
(y sobre todo nadie) es siempre ‘normal’”. Narradores reconocidos no
entendían ni apreciaban su escritura. También les costaba leer a Clarice
Lispector, Luisa Futoransky, Alicia Steimberg o a la uruguaya Armonía Somers. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="line-height: 115%;">Eli, Iamma sabachtani</span></i><span style="line-height: 115%;">, que editó en 1963 gracias a un subsidio que
le había otorgado el Fondo Nacional de las Artes. Ese libro sí lo presentó.
“Invité a mis amigos y se pelearon esa noche, vino mediante, y nos fuimos unos
para el norte, otros para el sur”, contaba y se reía para desdramatizar aquello
que para otros podría resultar imperdonable, como estropearle la que había sido
su primera presentación.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">También fue etiquetada como
minimalista: “La suya resulta entonces una literatura de la experiencia, pero
de una experiencia de baja intensidad, siempre módica: tal vez por eso su
literatura podría admitir, en este sentido, el atributo de minimalista. Es
Uhart quien no lo admite: '¿Quién dictamina qué cosas son mínimas o máximas? No
hay jerarquía de lo que es importante para escribir. La importancia la da el
que escribe'<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">”. Martín Kohan</b>, reseña
de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Turistas</i>. O <i style="mso-bidi-font-style: normal;">naïve</i>: “Lo de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">naïve</i> tal
vez venga de que yo trabajo con material de cosas que pasaron ya hace mucho, y
entonces quedan con ese tonito medio elaborado, ya visto; digamos que el
conflicto ya está oculto. (…) Eso puede ser lo que dé cierta pátina de
ingenuidad. Pero yo no creo que sea <i style="mso-bidi-font-style: normal;">naïve</i>,
porque parece como fama de pelotuda, ¿o no?” De <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Página 12</i>, 2009;<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>“Yo no soy
inocente. Lo que sí tengo es esa veta medio optimista”.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">En 2017, cuando aceptó el Premio
Iberoamericano de Narrativa Manuel Rojas en Santiago de Chile, afirmaba:
“Pienso y siempre pensé que la conciencia de la propia importancia conspira
contra la posibilidad de escribir bien, más aún, pienso que la hipertrofia del
rol le juega en contra a un escritor y a cualquier artista. Cuando veo que
alguien hace gala de su rol, sospecho que no escribe bien. Y no soporto los
cuentos en que los protagonistas son escritores, ni las películas sobre el
tema”.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Y sobre su relación con la poderosa
tradición de la narrativa argentina, hace una finta: “Mi maestro es un
uruguayo, Felisberto Hernández. Es una persona que me ha deslumbrado mucho. Me
ha acompañado. Los escritores, decía un amigo, son como todas las personas;
algunos son para tener en casa y otros para salir: Borges es para mostrarlo,
para salir con él, mientras que Felisberto Hernández es para la intimidad, para
amarlo”, dice la escritora que, después de ser admirada tantos años en secreto,
ahora sale definitivamente a la luz. (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">PE/Nodal</i>)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Publicado por Nodal, extraído de Economía y
Negocios, Chile, el artículo fue editado por Mercurio, Chile, el 2 de agosto,
bajo la firma de Roberto Careaga y Anfibia.<o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>"Cuando uno escribe, si es bueno, le
termina llegando el reconocimiento. Mirá que voy a ser la mejor escritora de la
Argentina, ¿qué quiere decir eso? Nada", dijo en una entrevista con <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Anfibia</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Puedo dar fe del caudal de anécdotas y
salidas, algunas recogidas por su observación finísima; otras, por su sentido
del humor mezclado con su arbitraria interpretación filosófica de los hechos y
las personas. Nos juntábamos a tomar café muy seguido; Hebe, ansiosa, siempre
llegaba antes y no daba tiempo a que me sentara para contar sus
“novedades”.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En general, verbalizaba
cuentos enteros que recién había escrito, o que iba a escribir, con la misma
forma, la misma puntuación.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Amante de Simone
Weil, Flannery O’Connor y Felisberto Hernández, esos cafés fueron clases
magistrales que tuve el lujo de recibir.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">En los asados que solía hacer cada
tanto, invitaba a personas, al principio, muy dispares, y con el tiempo fue
aprendiendo a reunir gente más afín;<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>hacía preguntas agudas a cada uno y, arbitrariamente, como siempre, daba
su particular punto de vista. Reíamos y aprendíamos.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><span style="line-height: 115%;">Una de esas “salidas” tan personales,
un momento desopilante que quedará en la historia de la Feria del Libro, fue en
una mesa en la que</span> <span style="line-height: 115%;">Uhart, que
hablaba de las similitudes en la comunicación corporal de humanos y simios, una
mujer sentada en las últimas filas la interrumpió, para decir que el hombre no
desciende de los monos sino que los monos llegaron de otro planeta y, acto
seguido, empezó a ladrar. Cuando todo parecía que se desmadraba, Uhart le dijo
"Yo no comparto el creacionismo, yo creo en la evolución" y siguió
como si nada hubiera pasado. El aplauso fue estridente.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="line-height: 115%;">Samanta Schweblin</span></b><span style="line-height: 115%;"> recuerda la vez que Hebe contó en
una mesa organizada por el Centro Cultural General San Martín; Uhart habló
última, cuando el público estaba casi dormido de escuchar a los escritores
hablar de su vida. Y les dio un cachetazo en el rostro: "Les voy a contar
un sueño. Soñé que cogía con Maradona", dijo (y/o provocaba), y comenzó a
relatar ese sueño.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="line-height: 115%;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Hablé de infancia a rolete,
hablé de mi familia, de los inmigrantes, de mi pobre tía loca, ¡ya está! Ahora
quiero otra cosa, por eso hablo de los animales."; “Pordelantear, por
ejemplo, la tomé de una señora que vino a mi casa y que me dijo ‘Yo avanzo sin
pordelantear a nadie’.” El hecho de evitar a toda costa el lenguaje académico,
el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">savoir faire</i>, etc., quizás haya
sido uno de los motivos por los que sus clases se llenaban, y no volaba mosca
alguna cunado señalaba: La obsesión, decía, no sirve para escribir, como no
sirve la impaciencia. Y lo expresaba de esta forma: “Para escribir, como decía
Chéjov, hay que estar a media rienda”. (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Clarín</i>)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><span style="line-height: 115%;">Cuando dejó la ficción para pasar a
sus crónicas dijo: 'Yo no soy aventurera'. </span><span style="background: white; color: #444444; line-height: 115%;">Durante 2015, recorrió como siempre, block en mano: Bogotá, Lima, Quito,
Otavalo, Resistencia, Tucumán, Carmen de Patagones para <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Viajera crónica</i>. </span><span style="background: white; color: black; line-height: 115%;">La
Patagonia, Ecuador, Córdoba, Roque Pérez, pueblos de la provincia de Buenos
Aires, distintos pueblos indígenas, cooperativas rurales (a una de ellas donó
la mitad del Premio</span> <span style="background: white; color: black; line-height: 115%;">Premio
Iberoamericano de Narrativa Manuel Rojas de Santiago, Chile, 2018). </span><span style="background: white; color: #444444; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white; margin-bottom: 19.2pt;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">“Mejor tarde que nunca, qué sé yo”, dice Uhart ante el
reconocimiento tardío. Prefiere no opinar sobre su supuesta mirada asombrada en
la escritura o eso de ser una autora de culto. “Eso que lo digan los otros”,
añade.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white; margin-bottom: 19.2pt;">
<em><span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">*** <o:p></o:p></span></span></em></div>
<div style="background: white; margin-bottom: 19.2pt;">
<em><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Bibliografía
y comentarios <o:p></o:p></span></span></b></em></div>
<div style="background: white;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: #495762;">Elvio Gandolfo </span></b><span style="color: #495762;">escribía en su prólogo
para “Camilo asciende” (de 1987): “Lo que la convierte a la vez en un ejemplo
muy poco frecuente de penetración filosófica o antropológica y en portadora de
un humor opresivo, desopilante, es que se incluye a sí misma en esa mirada, a
través de sus distintos alter ego cuando hablan en primera persona”.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">**<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Por Tomás Abraham<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Conozco a Hebe desde hace veinte años. Trabajó conmigo en la
cátedra de Filosofía de la UBA. Durante el mismo lapso fue parte del Seminario
de los Jueves. Es así que la escuché. Y leí algunos de sus libros. Hebe tiene
una mirada rara. Toca y se va. No le gusta que se le impongan. Es un ser libre,
inaprensible. Sus palabras se miden con una vara pequeña. Le gustan las frases
cortas y odia discutir. Prefiere intervenir con interrogantes. Sus
observaciones terminan con un “¿no?”. <o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Es una persona orgullosa, su compromiso con la literatura es
vital. Escribir para ella es algo muy serio, no da lugar para poses y pavadas.
No le interesa el negocio de la literatura, ni el aparentar de la gente que
tiene la etiqueta de escritor. Escribió siempre, con una cadencia parecida.
Quizá pueda decirse que le gusta la metonimia. Las cosas ocurren, pasa un
perro, una tía tose, un pibe se olvidó una bolita, se quemó la tortilla. La
vida sucede, y las personas son pequeñas. Para Hebe, los hombres se expresan en
chiquito, pero ya sea cuando lo hacen así, con poco, con lo que pueden, o,
cuando aparentan ser muy grandes y enfatuados, Hebe se ríe. <o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Hebe Uhart es una escritora con humor, leerla es entrar en una
atmósfera liviana, matizada, con pinceladas finas. Nos saca una sonrisa. Pero
no diría que es amable, por el contrario, es intransigente, eso por un lado;
por el otro, su mirada no sale de sí, tiene la autonomía de ciertas locuras.
Parece inconmovible. Admito que me he quedado en una descripción psicológica
con escasos argumentos estéticos. Pero no se me ocurre más que decir que Hebe
escribe bien, sabe componer cuentos y ofrendarlos ya destilados, y, con sus
personajes, tiene el mismo buen trato que su maestro Felisberto Hernández.
Concluyo diciendo que Hebe Uhart es una escritora doblemente oriental, tiene
algo de uruguaya y de japonesa.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: #495762;">Página 12</span></i><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: #495762;">, </span></b><span style="color: #495762;">2004.<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><o:p></o:p></b></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: #495762;">Hebe Uhart </span></b><span style="color: #495762;">integró el Seminario de
los Jueves, desde 1984, junto a Gustavo Mallea,<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Zopi, Alfredo Tzbeivel, Hebe Uhart (con un profundo interés por el
empirismo inglés, según Tomás Abraham), Carlos Savransky. También Esther Díaz y
Jaime Plager. Gente que venía de la Universidad de Morón como Miguel Wiñasky,
Oscar Terán, a Enrique Marí y a Alejandro Rússovich. Samuel Cabanchik.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Jorge Telerman, Elías Neumann, Eugenio
Zaffaroni, Luis Moreno Ocampo, Néstor Perlongher, Horacio González, Christian
Ferrer y Ricardo Forster, Edith Elorza, entre otros… Seminario dirigido por Tomás
Abraham.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Fue profesora en Filosofía y trabajó durante casi toda su
carrera en la cátedra de Tomás Abraham, en la UBA.y en la Universidad de Lomas
de Zamora.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">***<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1962- La editorial Menhir, de Rosario, publica su libro de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">cuentos Dios, San Pedro y las almas</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1963- Aparece en Buenos Aires su libro de cuentos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Eli, Eli, Lamma Sabachtani</i>, publicado
por la editorial Goyanarte.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1970- La editorial Fabril publica en Buenos Aires su libro de
cuentos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La gente de la casa rosa.<o:p></o:p></i></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1974- La Editorial Cuarto mundo publica la nouvelle <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La elevación de Maruja.<o:p></o:p></i></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1976- Su libro de cuentos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El
budín esponjoso</i> es publicado por la editorial Cuarto Mundo.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1983- El Centro Editor de América Latina publica en Buenos Aires
su volumen de cuentos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La luz de un nuevo
día.</i><o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1987- Se publica su novela corta <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Camilo asciende</i> (Torres Agüero Editor). Participa en el Primer
Encuentro de Escritores organizado en Buenos Aires por el Diario Clarín.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1992- Aparece en Buenos Aires el libro de relatos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Memorias de un pigmeo</i> (Editorial Pluma
Alta).<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1995- La editorial Bajo la Luna Nueva publica en Buenos Aires su
novela <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Mudanzas</i>. <o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1997- La editorial Simurg, de Buenos Aires, publica su libro de
cuentos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Guiando la hiedra.</i> <o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">1999- Su novela breve <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Señorita</i>
es publicada en Buenos Aires por la editorial Simurg.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2003- La editorial Adriana Hidalgo publica su libro de cuentos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Del cielo a casa</i>. “En su nuevo libro Del
cielo a casa abundan los cuentos cuyo tema es un viaje (viajes a Alemania, a
una pequeña ciudad de la provincia de Buenos Aires, a la frontera de Uruguay
con Brasil, o el viaje de un holandés a Buenos Aires). Se esperaría la
secuencia característica: viajar, vivir, contar. Pero estos viajeros viajan
esperando volver, porque el gusto del viaje es volver para encontrar todo
distinto (‘la casa distinta’, dice Hebe Uhart, dejando ver que en su propia
casa transcurre la parte de los viajes que más le agrada: ‘me gustaría tener el
don de la bilocación’). Mientras viajan, es menos lo que viven que lo que
observan (como Felisberto Hernández, al que Uhart señala como su referente, que
‘no hace más que mirar y mirar’). Viajan y viven; pero viajan incómodos y viven
mirando, y lo que cuentan está por eso impregnado de observaciones agudas,
leves o no tan leves descolocaciones, el lento incordio de las cosas que
cambian”, escribió Martín Kohan, en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">la
Revista Ñ, diario Clarín</i>, el 2 de agosto de 2003.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2004- Se publica su libro de cuentos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Camilo asciende y otros relatos</i> (Interzona). “El mundo de Hebe
Uhart, que con tanta nitidez aparece en estos relatos, es abundante, colectivo
o absolutamente personal, nunca psicológico en el sentido tradicional,
novelístico. Desde la primera persona, o desplegando múltiples vidas ajenas,
siempre está mirando hacia fuera. Le ha dado a la literatura argentina decenas
de personajes emocionantes, inolvidables, que establecen al hablar, al actuar,
al tener sentimientos por otros, una manera de existir, de resistir, de no
entregarse. Incluso algún ser que no habla, como esa isoca que se queda a
escuchar el divague teológico y palabrero de un predicador mientras afuera
llueve. Pero que en cuanto la lluvia para, se toma el olivo, silenciosamente”,
escribe Elvio Gandolfo, en el prólogo de la edición. <o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2008- Se publica <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Turistas </i>(cuentos),
por Adriana Hidalgo Editora.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2010- Se publica <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Relatos
reunidos</i> (cuentos y nouvelles), por Alfaguara.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2011- Se publica <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Viajera
crónica</i> (crónicas de viaje), por Adriana Hidalgo Editora.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2012- Se publica <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Visto y
oído</i>, por Adriana Hidalgo Editora. “Hebe Uhart viaja desde muy joven, pero
hace apenas dos años que publica crónicas. Hace décadas, publicó un texto sobre
la previa del Carnaval de Corrientes, pero no mucho más. Antes, dice, el viaje
era sólo por placer, por aventura. “No bien tuve mis primeros sueldos, los
gasté en viajar. A los 18 años me fui a Ushuaia; a los 20 me fui a Bolivia, en
un viaje de cuatro días en tren, y de ahí a Perú. Después, desde los 21, me fui
todos los años a Brasil. En micro, en tren, de cualquier manera.” Sus crónicas
conservan ese espíritu de turista: cuentan los incordios con la tarjeta-llave
de los hoteles, se asombran con los excéntricos habitantes de Capilla del
Monte. Pero si los textos de Visto y oído son, además, muy hermosos, es por las
observaciones de narradora lúcida de Uhart.” (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Página 12, Radar Libros</i>, fragmento de la nota de Mariana Enriquez,
diciembre 2012).<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2015- <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Un día cualquiera</i>
(mapa de las lenguas) (cuentos) Adriana Hidalgo Editora.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2015- <i style="mso-bidi-font-style: normal;">De la Patagonia a
México</i> (crónicas de viaje) Adriana Hidalgo Editora.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2017- <i style="mso-bidi-font-style: normal;">De aquí para allá</i>
(crónicas de viaje) Adriana Hidalgo Editora.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2018- <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Animales</i>
(crónicas) Adriana Hidalgo Editora.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<br /></div>
<div style="background: white;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Distinciones<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2004 - Premio Konex, Diploma al Mérito por "Cuento:
quinquenio 1999-2003".<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2011 - Premio Fundación El Libro al Mejor Libro Argentino de
Creación Literaria, por su libro Relatos reunidos, publicado por Alfaguara en
2010.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2014 - Premio Konex, Diploma al Mérito por "Cuento:
quinquenio 2004-2008".<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2015 - Premio Fondo Nacional de las Artes (letras).<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="background: white;">
<span style="color: #495762;"><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">2017 - Premio Iberoamericano de Narrativa Manuel Rojas.<o:p></o:p></span></span></div>
<br />Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-50222891786501919952018-11-29T00:24:00.002-03:002018-11-29T00:24:42.489-03:00 Un dios exacto<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">JORGE AULICINO</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Buenos Aires, Argentina, 1949)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #4c4c4c; margin-bottom: 1.07143em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://previews.123rf.com/images/vasia111/vasia1111702/vasia111170200079/73392113-niebla-en-las-monta%C3%B1as-cerca-del-mar-en-chukotka.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="533" data-original-width="800" height="424" src="https://previews.123rf.com/images/vasia111/vasia1111702/vasia111170200079/73392113-niebla-en-las-monta%C3%B1as-cerca-del-mar-en-chukotka.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: "Open Sans", "Helvetica Neue", Meiryo, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: start;"><i>Niebla en las montañas cerca del mar en Chukotka</i></span><span style="background-color: white;"><i>: </i><span style="font-family: "Open Sans", "Helvetica Neue", Meiryo, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: start;"></span><span itemprop="brand" style="box-sizing: inherit; font-family: "Open Sans", "Helvetica Neue", Meiryo, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; text-align: start;"><a href="https://es.123rf.com/profile_vasia111" id="contributorPortfolioLink" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: 0px center; background-repeat: initial; background-size: initial; border-bottom: 1px dotted rgb(201, 201, 201); box-sizing: inherit; cursor: pointer; outline: 0px; text-decoration-line: none;" target="_parent">Vasily Knyazev</a></span></span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #4c4c4c; margin-bottom: 1.07143em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #4c4c4c; margin-bottom: 1.07143em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De <em style="border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Imitatione Christi</em>]</span></b></div>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Bienaventurado aquel a quien la verdad por sí misma enseña,<br />no por figuras y voces trasmitida, sino así como es.</span></i><div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lo público: un desgastado lustre marcial y recoleto,<br />largos pasillos vidriados con vidrio opaco,<br />las firmes vetas de capas de pintura superpuestas,<br />olor a cloro, ruda limpieza.<br />Es el antiguo edificio del parque Chacabuco bajo una neblina<br />casi lechosa alta,<br />en cuyos vestuarios suenan voces, gallos, pitos, carrasperas,<br />un acento bronco de vez en cuando<br />de las voces adolescentes.<br />Después, la pelota bien lanzada, el golpe<br />certero del bate: un dios exacto.<br /><br />La enumeración era el discurso de los rapsodas,<br />nos dijo el buen profesor Mattarollo.<br />Pruébalo.<br />Enhebra tus cuentas.<br />Sólo unos días volverán del mar.</span><div style="background-color: white; border: 0px; color: #4c4c4c; margin-bottom: 1.07143em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #4c4c4c; margin-bottom: 1.07143em; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De <span style="color: #6a6a6a;"><i>Mar de Chukotka</i></span><span style="color: #545454;"> (</span><span style="color: #6a6a6a; font-weight: bold;">Ediciones del Dock</span><span style="color: #545454;">, </span><span style="color: #6a6a6a; font-weight: bold;">2018</span><span style="color: #545454;">).</span></span></div>
</div>
Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-19632756565742838102018-11-28T00:00:00.001-03:002018-11-28T00:00:13.200-03:00Ven entre destellos, amor<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mary Wollstonecraft Shelley</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://i.pinimg.com/originals/b4/47/a1/b447a1df4b7e8b3e50b67d88e5ad621e.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="400" data-original-width="265" height="400" src="https://i.pinimg.com/originals/b4/47/a1/b447a1df4b7e8b3e50b67d88e5ad621e.jpg" width="265" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Londres, Inglaterra, 1797- 1851)</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Stanzas: ¡Oh, ven en mis sueños, amor!</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Oh, ven en mis sueños, amor!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No hay otro feliz deseo;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ven entre destellos, amor,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cierra mis ojos con tus besos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dicen las fábulas viejas:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Amor visitó a una griega criada</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero ella rompió la magia sagrada</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y despertó con su fe traicionada</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero velará mi vista sueño gentil,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y será sombría lámpara de psiquis</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cuando, en las visiones del dormir,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">tú renueves tus votos hacia mí.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Y, ven en mis sueños, amor!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No hay otro feliz deseo;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ven entre destellos, amor,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cierra mis ojos con tus besos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">*</span><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Stanzas: Oh, come to me in dreams, my love!</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Oh, come to me in dreams, my love!</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">I will not ask a dearer bliss;</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Come with the starry beams, my love,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">And press mine eyelids with thy kiss.</span></i><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">’Twas thus, as ancient fables tell,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Love visited a Grecian maid,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Till she disturbed the sacred spell,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">And woke to find her hopes betrayed.</span></i><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">But gentle sleep shall veil my sight,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">And Psyche’s lamp shall darkling be,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">When, in the visions of the night,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Thou dost renew thy vows to me.</span></i><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Then come to me in dreams, my love,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">I will not ask a dearer bliss;</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Come with the starry beams, my love,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">And press mine eyelids with thy kiss.</span></i><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Traducción: Andrea Rivas.</span><br />
<br />Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-49563662589503121402018-11-28T00:00:00.000-03:002018-11-26T20:19:08.662-03:00La vieja arpía calla un momento, suelta una risita y mastica algo en su desdentada boca<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Isak Dinesen</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><a href="http://blogs.upm.es/nosolotecnica/wp-content/uploads/sites/142/2014/02/1.-Karen-Blixen.-Ser-fiel-a-la-historia1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://blogs.upm.es/nosolotecnica/wp-content/uploads/sites/142/2014/02/1.-Karen-Blixen.-Ser-fiel-a-la-historia1.jpg" data-original-height="648" data-original-width="395" height="400" width="243" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">(pseudónimo de Karen Blixen)</span></b><br />
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">(Rungsted, Dinamarca, 1885-1962)</span></b><br />
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></b>
<br />
<div style="background-color: white; box-sizing: border-box; color: #333333; letter-spacing: 0.5px; margin-bottom: 10px;">
<b><i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">… no es posible pintar un objeto concreto, digamos una rosa, sin que yo, o cualquier otro crítico inteligente, podamos determinar, al cabo de veinte años, en qué período fue pintado o, más o menos, en qué lugar. El artista ha pretendido plasmar una rosa en abstracto, o una rosa determinada; jamás ha tenido la intención de ofrecernos una rosa china, persa, holandesa o, según la época, rococó o puro Imperio. Si le dijese que era eso lo que había hecho, no me comprendería. Quizá se enfadaría conmigo. Diría: «He pintado una rosa». Sin embargo, no lo puede evitar; así que soy superior al artista, ya que lo puedo medir con un baremo del que no sabe nada. Pero al mismo tiempo yo no sabría pintar, y mal podría ver o concebir una rosa. Podría imitar cualquier creación suya. Podría decir: «Voy a pintar una rosa al estilo chino, holandés o rococó». Pero no tendría el valor de pintar una rosa tal cual. Porque ¿cómo es una rosa?</span></i></b></div>
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><span style="background-color: white; color: #333333; letter-spacing: 0.5px;">«El poeta», último de los relatos de <i>Siete cuentos góticos.</i></span> Alfaguara.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">***</span><br />
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">La página en blanco</span></b><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Cerca de las puertas de la antigua ciudad solía sentarse una anciana de piel color de café, cubierta con un velo negro, que se ganaba el pan contando historias.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Decía la mujer:</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">- ¿Queréis un cuento, señora gentil, caballero? He contado muchas, muchas historias, mil y una más, desde los tiempos en que dejaba que los muchachos me contasen a mí el cuento de la rosa roja, los dos suaves capullos de azucena y las cuatro serpientes sedosas, cimbreantes y mortalmente enlazadas. Fue la madre de mi madre, la bailarina de ojos negros a quien tantos poseyeron, la que hacia el fin de su vida, arrugada como una manzana de invierno y escondida detrás del piadoso velo, me enseñó el arte de relatar historias. La madre de su madre se lo había enseñado a ella, y ambas eran mejores narradoras que yo. Pero esto ahora no tiene importancia, porque, para las gentes, ellas y yo somos la misma y me tratan con gran respeto, puesto que vengo contando historias desde hace doscientos años.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Después, si se le ha pagado bien y está de buen humor, proseguirá:</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">- La de mi abuela - decía - fue una escuela bien dura.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"- Sé fiel a la historia - me decía la vieja ruja -. Sé eterna e inquebrantablemente fiel a la historia.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"- ¿Por qué, abuela? - preguntaba yo.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"- ¿He de darte razones, desvergonzada? - gritaba ella- ¿Y tú quieres ser cuentista? ¿Tú vas a ser cuentista y yo he de darte razones? Pues bien, escucha: cuando el narrador es fiel, eterna e inquebrantablemente fiel a la historia, al final es el silencio quien habla. Cuando la historia ha sido traicionada, el silencio no es más que vacío. Pero nosotros, los fieles, cuando hemos dicho nuestra última palabra oímos la voz del silencio. Lo entienda o no una mocosa impertinente.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"¿Quién es - prosigue la mujer - el que relata un cuento mejor que todas nosotras? El silencio. ¿Y dónde se lee una historia más profunda que en la página mejor impresa del libro más valioso? En la página en blanco. Cuando la pluma más finamente cortada, en su momento de mayor inspiración, ha escrito su cuento con la más preciada tinta, ¿dónde podrá leerse un cuento más profundo, dulce, alegre y cruel?: en la página en blanco."</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">La vieja arpía calla un momento, suelta una risita y mastica algo en su desdentada boca.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">- Nosotras -dice finalmente-, las viejas que contamos historias, sabemos la historia de la página en blanco. Pero no nos gusta contarla, porque entre los no iniciados podría mermar algo nuestra fama. Aun así, voy a hacer una excepción con vosotros, dama hermosa y gentil y caballero de generoso corazón. A vosotros os la contaré.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"En las altas y azules montañas de Portugal existe un viejo convento de monjas de la Orden Carmelitana, que es una orden ilustre y austera. En tiempos pasados el convento fue rico, las monjas eran todas nobles señoras y se producían incluso milagros. Pero con el correr de los siglos las damas de alto linaje fueron perdiendo la afición al ayuno y la plegaria, las grandes dotes dejaron de fluir a las arcas del convento y hoy apenas quedan unas pocas hermanas humildes y pobres que viven en una sola ala del vasto y decaído edificio, que parece que quiera fundirse con la roca gris que lo rodea. Y sin embargo, la comunidad es aún viva y alegre. Sus devociones son fuente de gozo inextinguible, y las hermanitas se dedican alegremente a la tarea que hace muchos, muchos años, deparó al convento un único y singular privilegio: cultivar el mejor lino de Portugal, con el que fabrican la tela más fina del país.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"El vasto campo frente al convento se ara con bueyes blancos como la leche, de manso mirar, y la semilla es sembrada hábilmente por virginales manos endurecidas en la labor, con las uñas llenas de tierra. En la estación en que florece el lino, el valle entero adquiere un color azul de aire, el mismo color del delantal que llevaba puesto la Sagrada Virgen para ir a coger huevos al gallinero de Santa Ana cuando el Arcángel San Gabriel, con su aleteo poderoso, descendió hasta el umbral de la casa y en lo alto, muy alto, una paloma, con las plumas del collar enhiestas y las alas vibrando, se recortaba en el cielo como una pequeña estrella plateada. Durante este mes los aldeanos de muchas millas a la redonda alzan los ojos hacia el campo de lino y se preguntan: "¿Ha subido el convento al cielo? ¿O han logrado las hermanas que el cielo baje hasta ellas?"</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Cuando llega la estación, el lino se recolecta, se agrama y se rastrilla; después la fibra delicada se hila, el hilo se teje y, por último, la tela se extiende sobre l a hierba para que se blanquee, y se lava una y otra vez hasta que haya nevado en torno a los muros del convento. Toda esta labor se lleva a cabo piadosamente y con precisión, y con ciertas aspersiones y letanías que son un secreto del convento. A ello se debe que el lino, que se carga a lomos de pequeños asnos grises y, pasada la puerta del convento, desciende y desciende hasta llegar a la ciudad, sea blanco como una flor, liso y suave como era mi pie cuando, a los catorce años, lo lavaba en el arroyo para ir al baile de la aldea.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"La diligencia, queridos señores, es buena cosa, y la religión también, pero el germen último de la historia procede de algún lugar místico ajeno a la historia misma. Así, la virtud del lino de Convento Velho le viene del hecho de que la primera semilla fue traía por un cruzado de la propia Tierra Santa.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"En la Biblia, las gentes que saben leer pueden aprender cosas sobre las tierras de Lachis y Maresa, donde crece el lino. Yo no sé leer, y nunca he visto este libro del que tanto se habla. Pero la abuela de mi abuela, cuando era niña, fue la favorita de un viejo rabino, y sus enseñanzas se han guardado en la familia y se han transmitido de generación en generación. Así, en el libro de Josué podéis leer que Axa, hija de Caleb, se apeó del asno y gritó a su padre: "¡Dame bendición! ¡Pues que me has dado tierra de secadal, dame también fuentes de agua!" Y él le dio entonces las fuentes de arriba y ls de abajo. Y en los campos de Lachis y Maresa vivieron, más tarde, las familias que tejían el lino más fino de todos. Nuestro cruzado portugués, que descendía de una familia de grandes tejedores de lino de Tomar, cabalgando por esos mismos campos quedó impresionado por la finura de las plantas de lino, y se ató un saco de semillas al pomo de su silla de montar.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Así se originó el primer privilegio del convento, que era el de suministrar las sábanas de matrimonio para las jóvenes princesas de la Casa Real.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"He de deciros, queridos señores, que en el país de Portugal las viejas y nobles familias observan una costumbre venerable. A la mañana siguiente a los esponsales de una hija de la casa, y antes de que se entreguen los regalos de boda, el chambelán o el gran senescal cuelgan de un balcón del palacio la sábana de la noche de bodas y proclaman solemnemente "Virginem eam tenemus." "Declaro que era virgen". Esa sábana no se lava ni se utiliza nunca más.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Nadie observaba esta costumbre venerable más estrictamente que la Casa Real, en la que ha persistido casi hasta nuestros días.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Desde hace muchos siglos también, y como señal de gratitud por la excelente calidad de su lino, el convento de los montes ha gozado de un segundo privilegio: el de recibir de vuelta el fragmento central de la sábana blanca como la nieve, que lleva el testimonio del honor de la desposada real.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"En el ala principal del convento, desde la que se divisa un inmenso panorama de colinas y valles, hay una extensa galería de suelo de mármol blanco y negro. De los muros de la galería cuelga una larga hilera de pesados marcos dorados, rematados cada uno de ellos por una cartela de oro puro en las que figura inscrito el nombre de una princesa: Donna Christina, Donna Ines, Donna Jacintha Leonora, Donna María. Y cada uno de estos marcos encierra un retal cuadrado de una sábana real de boda.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"En las manchas borrosas de las telas una persona de cierta imaginación y sensibilidad podría reconocer todos los signos del Zodíaco: la Balanza, el Escorpión, el León, los Gemelos. O discernir imágenes de su propio mundo de ideas: una rosa, un corazón, una espada, o acaso un corazón atravesado por una espada.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"En los viejos tiempos podía verse en ocasiones una larga, majestuosa y colorida procesión que avanzaba por el paisaje de rocas grises en dirección al convento. Princesas de Portugal, que ahora eran reinas, o reinas-madres de otros países, archiduquesas o grandes electoras con sus espléndidos séquitos, llevaban a cabo un peregrinaje de naturaleza a la vez sagrada y secretamente jubilosa. Pasado el campo de lino la ruta se hace empinada; la dama real tenía que bajar de su carroza para recorrer la última parte del camino en un palanquín regalado al convento precisamente con esta finalidad.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Después, y aún en nuestros días, ocurre a veces, como puede ocurrir cuando se quema una hoja de papel, que después que todas las chispas han corrido por el borde del papel para ir a morir en un extremo surge una última chispa, pequeña y reluciente, que va corriendo detrás de las otras, que una solterona muy anciana, de alto linaje, emprenda la ruta hacia Convento Velho. Hace muchos años fue la compañera de juegos, amiga y doncella de honor de una joven princesa de Portugal. En el camino al convento, va contemplando el panorama que se extiende a sus pies. Llegada al edificio, una monja la conduce hasta la galería, frente al marco que lleva el nombre de la princesa a la que sirvió un día, y se despide de ella, comprendiendo que quiere quedarse sola.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Lenta, muy lentamente, una procesión de recuerdos desfila por la pequeña, venerable y cadavérica cabeza bajo la mantilla de negro encaje, que se inclina en señal de reconocimiento. La leal amiga y confidente recuerda la vida de casada de la joven princesa con el consorte real elegido. Revive los momentos alegres y los tristes, coronaciones y jubileos, intrigas cortesanas y guerras, el nacimiento del heredero del trono, los matrimonios de los príncipes y princesas de las nuevas generaciones, el orto y el ocaso de las dinastías. La vieja dama recuerda las profecías que se hicieron con las manchas de la sábana: ahora puede comparar la realidad con la profecía, con una leve sonrisa y un ligero suspiro. Cada pedazo de tela con el nombre inscrito en el marco que lo encierra tiene una historia que contar, y todos han sido puestos allí por fidelidad a la historia.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Pero en medio de la larga hilera hay una tela que no es igual que las otras. Su marco es tan hermoso y pesado como los demás, y ostenta con el mismo orgullo la placa dorada con la corona real. Pero en la cartela no hay ningún nombre inscrito, y la sábana enmarcada es de lino blanco como la nieve de una esquina a la otra: una página en blanco.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"¡Os ruego, buenas gentes que venís a escuchar historias! ¡Mirad esta página, y reconoced la sabiduría de mi abuela y de todas las mujeres que narran historias!</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Porque, ¡qué lealtad eterna e inquebrantable ha hecho colgar este pedazo de tela junto a los otros! Ante él, las narradoras de cuentos hemos de cubrirnos con el velo y guardar silencio. Porque si el padre y la madre reales que un día ordenaron que se enmarcase y colgase ese retal no hubieran conservado en su sangre una tradición de lealtad, quizá no habrían dado la orden.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Es frente a ese pedazo de puro lino blanco donde las viejas princesas de Portugal, reinas, viudez y madres con experiencia de la vida, con sentido del deber y con una larga historia de sufrimiento, y sus viejas y nobles compañeras de juegos, doncellas y damas de honor, permanecen de pie más tiempo.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">"Y es frente a la página en blanco donde las monjas jóvenes y viejas, y la propia madre abadesa, quedan sumidas en la más profunda de las reflexiones."</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">De Cuentos reunidos, Alfaguara. (1957)</span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-61300882201405401002018-11-27T00:00:00.000-03:002018-11-27T00:00:11.415-03:00¿Arrancarle a la mosca la penumbra?<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">HUGO TOSCADARAY</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Buenos Aires, Argentina, 1957)</span></b><br />
<div>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjSRQnmWYlQtHX_s9N3TTTrwcmRwk7Ag8Aox5nJWuA7BgZZQ5yFcprA1Kb2Lljt3KoHvVkM3dgpHdG6SXIpdiLVa1zCtxp8wABF35Y7-HIfYjfCRu-qsAx0qu-kmXK4-h5LH-AhkV7o94/s1600/Libro+Toscadaray+4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="467" data-original-width="300" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjSRQnmWYlQtHX_s9N3TTTrwcmRwk7Ag8Aox5nJWuA7BgZZQ5yFcprA1Kb2Lljt3KoHvVkM3dgpHdG6SXIpdiLVa1zCtxp8wABF35Y7-HIfYjfCRu-qsAx0qu-kmXK4-h5LH-AhkV7o94/s400/Libro+Toscadaray+4.jpg" width="256" /></a></div>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">LA SED</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿sacarle punta al lápiz con una metralleta?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿regar la piedra?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿echarle alcohol al hambre?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿qué es?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿golpear el verso? ¿con los puños darle?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿con el cincel de la espera hasta que sangre darle?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿es eso escribir?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿arrancarle a la mosca la penumbra?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿morder la fiebre?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿sacar espuma por la nuca?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿qué es?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿sentarse a esperar que duela algo?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿que salte algo? </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿que brille?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y si nada sacude ¿qué?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿apagar los ojos? </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿morir un rato?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿secar un árbol? </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿raspar un hijo?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿agazaparse y aguardar</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a que una sola palabra </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">incendie todas las cosas?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De <i>calibán caníbal</i>, 2018</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">SOBRE LOS OBJETOS HALLADOS EN LA COSTA</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">he aquí el zapato negro del negro pájaro de Kansas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">en él se pueden oír:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el abrir y cerrar de los párpados del encantador de serpientes</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el dedo del jardinero batiendo la casa de los escarabajos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la rodadura final en los durísimos labios de un viejo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y cansado trompetista</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el jadeo de una vendedora de cosméticos en la mente</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de un hombre desesperado</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el roce de los dedos acariciando la copa en un pub</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">solitario de la calle 52</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el mortal jaque de un blues clavándose en la ojera</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">del amante</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el rugido de un cádillac de piernas afiladas demoliendo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la torre del bebop</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">hoy el zapato negro</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">es un animal delicado de cabellos de sal</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">flotando sobre la arena</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con la arrogancia de una cama de bronce.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> (de<i> La isla de la sirena de las escamas de fuego</i>)</span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-75545532691355187802018-11-26T00:00:00.000-03:002018-11-26T00:00:03.647-03:00El tejado es denso y yo soy un árbol<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.nordicalibros.com/upload/66eed283cf68e014b2c6b798f9b072f5.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://www.nordicalibros.com/upload/66eed283cf68e014b2c6b798f9b072f5.jpg" data-original-height="686" data-original-width="450" height="400" width="262" /></a></div>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pia Juul</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>(Dinamarca, 1962)</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El dulce miedo cuando</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Copenhague huele a París</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">cuando veo su</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">cuerpo en otro</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">cuando quiero ser</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un escándalo y una desgracia</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y no quiero</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">no quiero ser elevada muy alto</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y a la vez quiero</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sólo eso</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<span style="background-color: white;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> Excarcelados en septiembre</span></span><br />
<span style="background-color: white;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br />el presidiario estaba sin aliento<br />en mi puerta<br /> esa transparencia<br /> oh piel tensa oh<br /> mejillas huecas<br />una comida un baño<br />y allí la noche cuando<br />la lluvia nos confundió<br /> oh brazo<br />oh labios<br />tu lengua habla de<br />plástico corre<br />por espaldas hambrientas<br />en canteras la canción las voces<br />mi cuerpo crece por<br />ese extraño lugar<br />detrás de la cabeza<br /> casi olvidado ahora<br />se tumba y coge el sueño en<br />mi esquina la corriente<br />entra desde la ventana cuenta<br />nueva estación sombra ondeando<br />bajo mi barbilla la calma<br />desde el pulso por allí<br /><br /> estoy despierta<br />mañana:<br /> alisar la arena<br /> del patio<br />tenemos una herida<br />que no se va a cerrar</span></span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Versión de Daniel Sancosmed</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De <i>Copenhague huele a París</i> (poesía danesa contemporánea) de Nórdica Libros.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<div class="Standard">
<span lang="SV"><span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></span></span></div>
<div class="Standard">
<span lang="SV"><span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Me vuelvo<o:p></o:p></span></span></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="DA">un instante, </span><span lang="ES">pero</span><span lang="SV"></span></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un instante después<span lang="SV"></span></span><br />
<div class="Standard">
<span lang="SV"><span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">todo ha desaparecido<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Me vuelvo otra vez<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">pero solo lo creo<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No se puede volver a ver<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">lo que sea<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">lo que un hombre sabio<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ha constatado hace<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">mucho, sobre un río,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">pero esto,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la vida floreciente con<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Niños ruborosos<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">perforados por un hilo entre los labios<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La canción que se inclinan a cantar<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Un instante, regreso<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">volveré pronto<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Las piedras arrojan<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">las sombras más singularmente largas<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sobre la costa<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El agua sobre las piedras<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">brilla al sol<o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="SV"></span><span lang="SV"><span style="background-color: white; color: #666666;"></span></span></span><br />
<div class="Standard" style="-webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #666666; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-variant-ligatures: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: start; text-decoration-color: initial; text-decoration-style: initial; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">
<span lang="DA"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y el sol se pone<o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<br />
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Miro al cielo mientras ellos<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">duermen, sé que duermen, noto<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que duermen en la oscuridad, pero<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el cielo empalidece, apenas miro<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">hacia arriba, y el sol quiere salir<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y las nubes dispersarse<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Entonces ellos despertarán, y yo quiero<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">yacer de espaldas y mirar<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">al techo que es tan denso y<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el tejado es denso y yo soy un árbol<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Una cuña está encajada<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">en el tronco, misteriosamente, frío<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y gastado metal que penetra en la corteza<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y la corta<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero aunque yo quisiese<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">no me agrieto<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Me cierro de golpe<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y me abriré tal vez<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">seguramente solo<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">otra vez<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span lang="ES"></span></span></div>
<div class="Standard" style="background-color: white; color: #666666;">
<span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a un hacha.</span></span></div>
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De <i>D<span style="background-color: white; color: #666666;">ije, Digo</span></i></span><br />
<span style="background-color: white; color: #666666;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Traductor: Roberto Mascaró</span></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-79267647853720823002018-11-24T00:00:00.000-03:002018-11-24T00:00:11.420-03:00¿Cómo podré abrir la puerta cerrada de mi corazón?<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Fehmida Riaz </span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Uttar Pradesh, India, 1945- Pakistán, 2018) In Memoriam</span></b><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://urduwallahs.files.wordpress.com/2012/04/tasveer-image.png" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="312" data-original-width="307" src="https://urduwallahs.files.wordpress.com/2012/04/tasveer-image.png" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br /></td></tr>
</tbody></table>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Escribió en urdu, pero sus poemas llevan consigo notas del hindi, el persa y el sindhi.</span></b><br />
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Oh, Dios y Señor del Universo!</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Se hundió en el silencio la llamada a la oración de la tarde.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Qué quietud, Dios y Señor del Universo!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Loado sea Dios, Señor de los Mundos!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Todas las alabanzas sean para Dios, grande y excelso.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El cielo, límpido y prístino tras la lluvia,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">se extiende, rotundamente azul, hasta donde la vista alcanza.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y la suave tierra está cubierta de un verdor aterciopelado.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Loado sea Dios, Señor de los Mundos!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Todas las alabanzas sean para Dios, grande y excelso.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Qué idea aguijonea mi corazón?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Qué pensamiento ha inundado mis ojos de lágrimas?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Por qué ha invadido este silencio mi pecho?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Por qué esta zozobra en mi adoración?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Por qué las plegarias al llegar a mis labios pierden el sentido?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Una terrible desolación parece habitar en mi interior.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Que venga alguien, que venga alguien y llame a la puerta.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Cómo podré abrir la puerta cerrada de mi corazón?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Versión de Rocío Moriones Alonso</i></span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Iqleema</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Iqleema,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nacida de la madre de Caín</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y Abel. Su hermana.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero diferente.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Diferente por sus muslos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y sus pechos, diferente</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">por dentro, por el útero.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Y el valor de esas diferencias?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Un carnero sacrificial más gordo:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">arde Iqleema en la montaña.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Es prisionera de su propio cuerpo.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El sol la quema hasta el tuétano.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mira,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sobre sus muslos alargados y turgentes tetas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sobre el laberinto del útero,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Iqleema también tiene una cabeza.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Allah le habla a Iqleema</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y por primera vez</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">algo le pregunta.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Versión de Alí Calderón</i></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Ven, creemos un nuevo léxico!</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Ven, creemos un nuevo léxico!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Uno donde el sentido de cada palabra</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(que no nos gusta)</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">está insertado antes.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y traguemos, como un veneno amargo,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la verdad de una realidad que no es nuestra.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El agua de vida que estalla de esta piedra</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">conduce un rumbo que nosotros solos no determinamos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nosotros –que son la luz muriendo de un jardín decrépito;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nosotros –llenos del orgullo herido de nuestras ilusiones;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nosotros –que han superado los límites del autobombo;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nosotros –que lamen cada herida nuestra sin cesar;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nosotros –que hacen circular el cáliz envenenado,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nosotros –que llevan del uno al otro solo el odio,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y, sobre nuestros labios secos, nada más que palabras del desdén.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No llenamos el abismo en el interior;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">no vemos con nuestros propios ojos lo que es auténtico enfrente de nosotros;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">no nos hemos redimido ayer o hoy;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">porque nuestra enfermedad es tan preciada que no buscamos un tratamiento.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Pero por qué el horizonte de muchos tonos debe permanecernos como</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">remoto y inalcanzable?</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Entonces, ¿por qué no creamos un nuevo léxico?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Si resurgimos de este abismo austero,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">solamente las primeras pisadas serán duras.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Las extensiones ilimitadas nos atraen al amanecer de un nuevo día.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Inhalaremos el aire fresco</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">del valle abundante que nos rodea.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Purificaremos de nuestras caras la mugre de aversión de uno mismo.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El vaivén, el auge y caída –son estos el juego que juega el Tiempo.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero la imagen que vemos en el espejo del Tiempo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">incluye nuestra gloria también nuestros logros</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">–pues alcemos la mirada hasta la amistad,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">por lo tanto entrever la belleza en cada rostro</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de cada visitante en este jardín de muchas flores.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nos encontraremos con ‘potenciales’,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">una palabra en que tú y yo son equitativos;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">una palabra en que nosotros y ellos son iguales.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Entonces,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Ven, creemos un nuevo léxico!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span><div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Traducción del inglés: Alexander Best</i></span></div>
<div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>**</i></span></div>
<div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Imagen:</i></span><span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; font-weight: 700;">Picture</span></div>
<div style="background: 0px 0px rgb(255, 255, 255); border: 0px; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 23.4px; margin-bottom: 23px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Deep in the recesses of my heart hangs a picture of myself<br />God knows who painted it and when<br />There it remains hidden from me and my friends<br />But if ever I glimpse at it, even by accident,<br />My heart shudder at the comparison with myself.</div>
<div style="background: 0px 0px rgb(255, 255, 255); border: 0px; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 23.4px; margin-bottom: 23px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
F. Riaz</div>
Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-36500094812602454502018-11-23T00:00:00.000-03:002018-11-23T19:55:22.459-03:00Tristes bajo sus fantásticos disfraces<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Paul Verlaine</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><a href="https://lopezyferrolibros.com/wp-content/uploads/2017/03/9788475176772-es-300.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="434" data-original-width="300" height="320" src="https://lopezyferrolibros.com/wp-content/uploads/2017/03/9788475176772-es-300.jpg" width="221" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">(Metz, 1844 - París, Francia, 1896)</span></b><br />
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Claro de luna</span></b><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Vuestra alma es un exquisito paisaje,</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Que encantan máscaras y bergamascos,</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Tocando el laúd y danzando y casi</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Tristes bajo sus fantásticos disfraces.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Siempre cantando en el tono menor,</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">El amor triunfal y la vida oportuna</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Parecen no creer en su felicidad</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Y sus canciones se unen al claro de la luna.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Al tranquilo claro de luna, triste y bello,</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Que hacen sonar los pájaros en los árboles,</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Y sollozar extáticos a los surtidores,</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Surtidores esbeltos entre los blancos mármoles.</span><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">**</span><br />
<i><b><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Clair de Lune </span></b></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Votre ame est un paysage choisi</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Que vont charmant masques et bergamasques</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Jouant du luth et dansant et quasi</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Tristes sous leurs déguisements fantasques</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Tout en chantant sur le mode Mineur.</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">L’amour vainqueur et la vie opportune</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Ils n’ont pas l’air de croire a leur bonheur</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Et leur chanson se mele au clair de la lune,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Au calme clair de lune triste et beau,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Qui fait rever les oiseaux dans les arbres</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Et sangloter d’extase les jets d’eau,</span></i><br />
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres.</span></i><br />
<span style="font-family: "verdana" , sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: "verdana" , sans-serif;">Versión de Manuel Machado</span></i>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-39117310491895564202018-11-21T13:35:00.001-03:002018-11-21T13:35:09.553-03:00La risa<div style="margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sabe reír. En medio<br />del dolor se ríe<br />y juega.<br />En medio del dolor<br />habla claro,<br />cuenta que todo es simple y claro:<br />un cuerpo, un mueble, las personas<br />que miran, hacen,<br />juegan;<br />asusta<br />su buen humor<br />para todo, su fastidio<br />por la ambigüedad.<br />Sabe reír:<br />«Nunca hubo ninguna cosa buena (el<br />sol, la gente) que<br />no estuviese compensada<br />con el dolor,<br />y al revés<br />por qué no al revés», dice.<br /><br /> <span style="color: #666666;"><span style="background-color: white;"><i> Para Hebe Uhart </i></span></span></span></div>
<span style="background-color: white; color: #666666; text-align: justify;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="background-color: white; color: #666666; text-align: justify;">De </span><em style="background-color: white; color: #666666; text-align: justify;">El mundo incompleto,</em></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><em style="background-color: white; color: #666666; text-align: justify;"><a href="https://http2.mlstatic.com/irene-gruss-el-mundo-incompleto-D_NQ_NP_17470-MLA20138566875_082014-F.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="417" data-original-width="555" height="240" src="https://http2.mlstatic.com/irene-gruss-el-mundo-incompleto-D_NQ_NP_17470-MLA20138566875_082014-F.jpg" width="320" /></a></em></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><em style="background-color: white; color: #666666; text-align: justify;"> </em><span style="background-color: white; color: #666666; text-align: justify;">L</span><span style="background-color: white; color: #666666; text-align: justify;">ibros de Tierra Firme, 1987</span></span><span style="background-color: white; color: #666666; font-family: Lato; font-size: 18px; text-align: justify;">.</span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-76291172068141132872018-11-21T00:00:00.000-03:002018-11-21T00:00:15.822-03:00No podemos atravesar el eco dos veces<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">MAHMUD DARWISH</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://c1.staticflickr.com/5/4039/4297465712_56ab421e60.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="500" data-original-width="342" height="320" src="https://c1.staticflickr.com/5/4039/4297465712_56ab421e60.jpg" width="217" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Palestina, 1942-2008)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">CUATRO DIRECCIONES PERSONALES</span></b><br />
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> 1. Un metro cuadrado en la cárcel</span></b><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ésta es la puerta, y detrás el paraíso del corazón. Nuestras cosas, todo lo que nos pertenece se esfuma. La puerta es la puerta, puerta de la metáfora, puerta del cuento, puerta que purifica a septiembre, puerta que lleva los campos a la génesis del trigo. La puerta no tiene puerta, pero yo puedo acceder a mi salida, enamorado de lo que veo y no veo. ¿Tanta gracia y belleza en la tierra y la puerta no tiene puerta? Mi celda no ilumina más que mi interior. Que la paz sea conmigo, y paz al muro de la voz. Para alabar mi libertad he compuesto diez poemas, aquí y allí. Amo las migajas de cielo que se infiltran por el tragaluz de la cárcel, un metro de luz donde nadan los caballos y las pequeñas cosas de mi madre, el perfume del café en su ropa cuando abre la puerta del día a sus gallinas. Amo la naturaleza entre otoño e invierno, a los hijos de nuestro carcelero y las revistas esparcidas por las aceras lejanas. He compuesto veinte canciones satíricas del lugar donde no hay espacio para nosotros. Mi libertad: ser lo contrario de lo que quieren que sea. Mi libertad: ampliar mi celda, continuar la canción de la puerta. Puerta es la puerta. La puerta no tiene puerta pero yo puedo acceder a mi interior...</span><br />
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> 2.Asiento en un tren</span></b><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pañuelos que no son para nosotros. Amantes del último minuto. Luces de la estación. Rosas que pierden un corazón en busca de un abrigo para la ternura. Lágrimas que traicionan a las aceras. Mitos que no son para nosotros. Desde aquí, ellos han partido. ¿Tenemos a alguien allí para que se alegre a la llegada? Lirios que no son para nosotros porque besaríamos los raíles. Viajamos en busca del vacío pero no nos gustan los trenes cuando sus estaciones son nuevos exilios. Lámparas que no son para nosotros porque veríamos a nuestro amor de pie, esperando el humo. Tren rápido que corta los lagos. Y en cada bolsillo, las llaves de una casa y la foto de una familia. Los pasajeros del tren regresan con su gente, pero nosotros no regresamos a ninguna casa. Nosotros viajamos en busca del vacío para encontrar la rectitud de las mariposas. Ventanas que no son para nosotros y saludos en todas las lenguas. ¿La tierra era más clara cuando cabalgábamos en los caballos antiguos? ¿Dónde están los caballos, las vírgenes de los cantos y los himnos de la naturaleza que estaban en nosotros? Yo estoy lejos de mi lejanía. ¡Qué lejano está el amor! Las chicas nos capturan, rápidas como ladrones de mercancías. Olvidamos las direcciones en las ventanillas de los trenes. Nosotros, que amamos diez minutos, no podemos regresar a ninguna casa familiar, no podemos atravesar el eco dos veces.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> <b>3.La sala de cuidados intensivos</b></span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El viento me lleva hasta que la tierra me resulta estrecha. Tengo que volar y embridar el viento, pero no soy más que un hombre. He sentido un millón de flautas desgarrándome el pecho, he sudado hielo y he visto mi tumba en mi mano, he dado vueltas en la cama, he vomitado y me he desvanecido un momento. Estoy muerto. Antes de la muerte breve he gritado: te quiero. ¿Entraré a la muerte sobre tus pies? Estoy muerto, completamente muerto. La muerte es tranquila, no llores. La muerte es tranquila, si no fuera por tus manos golpeando mi pecho para que regrese de mi muerte. Te quiero antes y después de la muerte, pero en el intervalo, sólo he visto el rostro de mi madre.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Es el corazón, que se ha perdido un momento antes de regresar. Le pregunto a mi amada: ¿En qué corazón he dado? Ella se inclina sobre mi corazón y cubre mi pregunta con sus lágrimas. ¡Ay, corazón, cómo me has mentido derribándome de mi relincho!</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nos queda mucho tiempo, corazón. Ve al encuentro de la abubilla llegada de la tierra de Balquís.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Hemos enviado las misivas,</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">atravesado treinta mares, sesenta riberas</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y nos queda vida suficiente para ser dispersados.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Ay, corazón, cómo has mentido a un caballo que no se cansa de los vientos! Ve despacio para que completemos este último abrazo y nos prosternemos.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ve despacio... despacio, para que sepa si eres mi corazón o su voz cuando ella grita: tómame.</span><br />
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> 4.Habitación de hotel</span></b><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Que la paz sea con el amor el día que venga, el día que muera y el día que cambie de amantes en los hoteles. ¿Qué tiene el amor que perder? Nosotros tomaremos café en la tarde del jardín. En la cena, contaremos las historias de nuestro exilio, luego nos iremos a una habitación para continuar la búsqueda, como dos extranjeros, de una noche de ternura...</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dejaremos restos de palabras en dos sillas, dejaremos nuestros cigarrillos y otros vendrán para prolongar nuestra velada y el humo. Dejaremos un poco de sueño en la almohada y otros vendrán y se dormirán en nuestro sueño... ¿Cómo creer a nuestros cuerpos en los hoteles? ¿Cómo creer a nuestros secretos? Otros vendrán y prolongarán nuestro grito en la penumbra de dos cuerpos entrelazados... Nosotros no somos más que dos números tendidos en una cama común y decimos lo que han dicho hace poco dos que han pasado por el amor. Llegan las despedidas rápidas. ¿Ha sido un encuentro breve para que olvidemos a quienes nos han amado en otros hoteles? ¿No has dicho alguna vez estas palabras desenfrenadas a otro? ¿No he dicho yo alguna vez estas palabras desenfrenadas a otra, en otro hotel o aquí, en esta cama? Daremos los mismos pasos para que vengan otros y den estos pasos...</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cédula de identidad</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Soy árabe</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El número de mi cédula es cincuenta mil</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Tengo ocho hijos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y el noveno… vendrá tras el verano</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Te enojarás acaso?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Inscríbeme</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Soy árabe</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Trabajo con mis compañeros de lucha</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En una cantera</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Tengo ocho hijos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Arranco de las piedras</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El pan, las ropas, los cuadernos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y no vengo a mendigar a tu puerta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y no me pliego</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ante las losas de tu umbral</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿te enojarás acaso?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Inscríbeme</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Soy árabe</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mi nombre es muy común</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y soy paciente</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En un país que hierve la cólera</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mis raíces…</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Fijadas antes del nacimiento de los tiempos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Antes de la eclosión de los siglos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Antes de los cipreses y los olivos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Antes del crecimiento vegetal</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mi padre… de la familia del arado</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y no de los señores del Nujub</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y mi abuelo era campesino</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sin árbol genealógico</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mi casa</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Una cabaña de guardián</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De cañas y ramajes</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿satisfecho de mi condición?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mi nombre es muy común</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Inscríbeme</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Soy árabe</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cabellos… negros</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ojos… castaños</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Signos particulares</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Un kuffiah</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y una banda sobre la cabeza</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Las palmas rugosas como rocas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Arañan las manos que estrechan</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y amo por encima de todo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El aceite de olivo y el tomillo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mi dirección</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Soy de un pueblo perdido… olvidado</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De calles sin nombres</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y todos sus hombres… en el campo y en la cantera</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Aman el comunismo,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿te enojarás acaso?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Inscríbeme</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Soy árabe</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Tú me has despojado de los viñedos de mis antepasados</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y de la tierra que cultivaba</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con mis hijos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y no nos has dejado</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ni a nuestros descendientes</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Más que estos guijarros</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Que nuestro gobierno tomará también</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Como se dice</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡vamos!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Escribe</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En lo más alto de la primera página</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Que yo no odio a los hombres</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Que yo no agredo a nadie</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero…que si me hambrean</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Como la carne del que me despoja</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y ten cuidado… cuídate</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De mi hambre</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y mi cólera.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<h4 class="media-heading" style="background-color: white; box-sizing: border-box; color: #232323; font-weight: 300; line-height: 1.1; margin-bottom: 5px; margin-top: 0px;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i><a href="http://www.poesiaarabe.com/habitaciones.htm#" style="background-color: transparent; box-sizing: border-box; color: #232323; outline-offset: -2px; outline: 0px !important; text-decoration-line: none; transition: all 0.2s ease-in-out 0s;">Traducción del árabe:</a> María Luisa Prieto</i></span></h4>
Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-9274496289966294202018-11-20T00:00:00.000-03:002018-11-20T00:00:08.665-03:00El centro no es un punto<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ROBERTO JUARROZ</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://http2.mlstatic.com/poesia-y-creacion-roberto-juarroz-D_NQ_NP_898349-MLA25827353607_072017-F.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="772" data-original-width="467" height="400" src="https://http2.mlstatic.com/poesia-y-creacion-roberto-juarroz-D_NQ_NP_898349-MLA25827353607_072017-F.jpg" width="241" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Coronel Dorrego, Provincia de Buenos Aires, Argentina, 1925-Temperley, id., 1995</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El centro no es un punto.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Si lo fuera, resultaría fácil acertarlo.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No es ni siquiera la reducción de un punto a su infinito.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El centro es una ausencia,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de punto, de infinito y aun de ausencia</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y sólo se acierta con ausencia.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mírame después que te hayas ido,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">aunque yo esté recién cuando me vaya.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ahora el centro me ha enseñado a no estar,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">pero más tarde el centro estará aquí.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De <i>Segunda Poesía Vertical</i>, Carlos Lohlé, 1963.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cortesía de Gustavo Gottfried</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>El centro del amor...</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El centro del amor</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">no siempre coincide</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con el centro de la vida.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ambos centros</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">se buscan entonces</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">como dos animales atribulados.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero casi nunca se encuentran,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">porque la clave de la coincidencia es otra:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nacer juntos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nacer juntos,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">como debieran nacer y morir</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">todos los amantes.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De<i> Poesía Vertical VIII</i>, Carlos Lohlé, 1984.</span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-12323293705317190992018-11-19T00:00:00.000-03:002018-11-19T00:00:00.364-03:00¿Qué estudiaba yo? Valores al uso<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Marianne Moore</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRz5SVuxtTHF29CQNP8yqjrxtqdKkyiwIDTnIDJKwHhGEGLt9xghg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="283" data-original-width="178" src="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRz5SVuxtTHF29CQNP8yqjrxtqdKkyiwIDTnIDJKwHhGEGLt9xghg" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Missouri, EE.UU., 1887-New York, id., 1972)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Puedo, podría, debo</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Si me dices por qué el pantano</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">parece infranqueable, entonces te</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">diré por qué pienso que</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">puedo atravesarlo si lo intento.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Valores al uso</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Iba a la escuela y me gustaba el lugar,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">hierba y sombras de hojita de acacia como encaje.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Se discutía sobre la escritura. Decían: “Creamos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">valores en el proceso de vivir, es inútil esperar</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">su progreso histórico”. Sé abstracto</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y desearás haber sido concreto; es un hecho.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Qué estudiaba yo? Valores al uso,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">“juzgados en su propio terreno”. ¿Soy aún oscura?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De improviso, un estudiante dijo al pasar a mi lado:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">“‘Relevante’ y ‘plausible’ eran palabras que yo entiendo”.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Una afirmación grata, anónimo amigo.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ciertamente, los medios no deben frustrar el fin.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Poesía completa</i>, traducida por Olivia de Miguel. Lumen (Random House Mondadori, España, 2010).</span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-80353991334358588892018-11-16T00:00:00.000-03:002018-11-16T00:00:07.280-03:00Su memoria procuran decir<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">MARIA ELENA WALSH</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://cloud10.todocoleccion.online/libros-segunda-mano-poesia/tc/2016/04/14/13/56118393.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="600" height="320" src="https://cloud10.todocoleccion.online/libros-segunda-mano-poesia/tc/2016/04/14/13/56118393.jpg" width="240" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Ramos Mejía, Buenos Aires, 1930-Buenos Aires, 2011)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El juglar</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Que suene la flauta,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que ruede la danza</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y vuelvan los días</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de Maricastaña.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Yo soy Juan Derramasoles,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">juglar de España.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Traigo un oso amaestrado</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y un gorro de cascabel</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">donde sonar la moneda</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que me dé Vuestra Merced.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pobre soy, lo perdí todo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">menos el hambre y la sed.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Yo canto lo que sucede</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y lo que no puede ser:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">hazañas de por ahora,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">leyendas de por ayer.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Yo soy aprendiz de río,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">voy de entonces a después.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">A mi antigua primavera</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ya me vuelvo, ya me voy.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">He cantado para siempre,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la esperanza me mandó.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Quien me busque por el tiempo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">me hallará en el ruiseñor.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>LA RATITA OFELIA</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>(fragmento)</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">... la ratita ofelia,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con su cola fina,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">amaneció muerta en la piscina...</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">... una rana loca</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que está de visita</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">dice: ¡pobrecita! pobrecita!...</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">... allá se va muerta,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con su gran pollera</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">hecha de hojas de la primavera ...</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>Las estatuas</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cuando llueve me dan no sé qué</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">las estatuas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nunca pueden salir en pareja</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con paraguas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y se quedan como en penitencia,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">solitarias.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Señalando la fatalidad</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">en las plazas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">miran serias pasar cochecitos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y mucamas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No se ríen porque no tuvieron</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nunca infancia.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Marionetas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">grandes, quietas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con ellas no juega nadie.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero si una sombra mala</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">para siempre las borrase,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">qué dolor caería</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sobre Buenos Aires.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cuando llueve y me voy a dormir</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">las estatuas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">velan pálidas hasta que llegue</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la mañana,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y del sueño de los pajaritos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">son guardianas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Su memoria procuran decir</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sin palabras</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y nos piden la poca limosna</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de mirarlas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">cuando quieren contarnos un cuento</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de la Patria.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>Ahora</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ahora como un ángel apareces</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y me rodeas sin decirme nada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ángel que yo cuidara tantas veces</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sin saberlo, callada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En todo lo que miro permaneces</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">como el aire feliz de la mirada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Me parezco a tu ausencia y te pareces</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a mí resucitada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Porque viniste cuando me moría</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a devolverme a vivas caridades;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">porque mi noche muda se hizo día</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">por gracia de tu voz iluminada,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">en esta eternidad con que me invades</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">yo que no era, soy tu enamorada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /><b><i>Según las entrevistas de entonces, Walsh concibió a Doña Disparate como la encarnación paródica del sentido común, mientras que Bambuco es la "personificación de la infancia". Pero, más profundamente, ambas representan las dos personalidades de Walsh: la rigurosa, romántica y un poco demasiado retórica de Otoño imperdonable , y la niña, popular, y un poco demasiado fresca de Tutú Marambá. Las dos salen a batirse a duelo, nunca se vencen la una a la otra y siempre renacen en la cada vez más luminosa hoguera del humor, en la valiente ordalía de crear.</i></b><br /><br /><b>Leopoldo Brizuela </b></span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-12875757196982970612018-11-15T00:00:00.000-03:002018-11-15T00:00:02.557-03:00No me importaba lo que decían las palabras<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dylan Thomas</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://imgsvr.radiocut.com.ar/get/thumb/600/600/cuts_logos/58/49/584953f7-1155-4395-9aa9-a15f006398d2.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="351" data-original-width="236" height="400" src="https://imgsvr.radiocut.com.ar/get/thumb/600/600/cuts_logos/58/49/584953f7-1155-4395-9aa9-a15f006398d2.jpg" width="267" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Swansea, Gales, 1914-Nueva York, EE.UU., 1953)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Manifiesto poético</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Usted quiere saber por qué y cómo empecé a escribir poesía y qué poetas o tipo de poesía me emocionaron e influyeron en mí. Para responder a la primera parte de esta pregunta diría que en primer lugar quería escribir poesía porque me había enamorado de las palabras. Los primeros poemas que conocí fueron canciones infantiles, y antes de poder leerlas, me había enamorado de sus palabras, sólo de sus palabras. Lo que las palabras representaban, simbolizaban o querían decir tenían una importancia muy secundaria: lo que importaba era su sonido cuando las oía por primera vez en los labios de remota e incomprensible gente grande que, por alguna razón, vivía en mi mundo. Y para mí esas palabras eran como pueden ser para un sordo de nacimiento que ha recuperado milagrosamente el oído: los tañidos de las campanas, los sonidos de instrumentos musicales, los rumores del viento, el mar y la lluvia, el ruido de los carros de lechero, los golpes de los cascos sobre el empedrado, el jugueteo de las ramas contra el vidrio de una ventana. No me importaba lo que decían las palabras, ni tampoco lo que le sucediera a Jack, a Jill, a la Madre Oca y a todos los demás; me importaban las formas sonoras que sus nombres y las palabras que describían sus acciones creaba en mis oídos; me importaban los colores que las palabras arrojaban a mis ojos. Me doy cuenta de que quizás, mientras repienso todo aquello, estoy idealizando mis reacciones ante las simples y hermosas palabras de esos poemas puros, pero eso es todo lo que honestamente puedo recordar, aunque el tiempo haya podido falsear mi memoria.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Me enamoré inmediatamente -ésta es la única expresión que se me ocurre-, y todavía estoy a merced de las palabras, aunque ahora a veces, porque conozco muy bien algo de su conducta, creo que puedo influir levemente en ellas, y hasta he aprendido a dominarlas de vez en cuando, lo que parece gustarles. Inmediatamente empecé a trastabillar detrás de las palabras. Y cuando yo mismo empecé a leer los poemas infantiles. y, más tarde, otros versos y baladas, supe que había descubierto las cosas más importantes que podían existir para mí. Allí estaban, aparentemente inertes, hechas sólo de blanco y negro, pero de ellas, de su propio ser, surgían el amor, el terror, la piedad, el dolor, la admiración y todas todas las demás abstracciones imprecisas que tornan peligrosas, grandes y soportables nuestras vidas efímeras.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De ellas surgían los transportes, gruñidos, hipos y carcajadas de la diversión corriente de la tierra; y aunque a menudo lo que las palabras significaban era deliciosamente divertido por sí mismo, en aquella época casi olvidada me parecían mucho más divertidos la forma, el matiz, el tamaño y el ruido de las palabras a medida que tarareaban, desafinaban, bailoteaban y galopaban. Era la época de la inocencia; las palabras estallaban sobre mí, despojadas de asociaciones triviales o portentosas; las palabras eran su propio ímpetu, frescas como el rocío del Paraíso, tales como aparecían en el aire. Hacían sus propias asociaciones originales a medida que surgían y brillaban. Las palabras “Cabalga en un caballito de madera hasta Banbury Cross” (Ride a cock hurse to Banbury Cross), aunque entonces no sabía que era un caballito de madera ni me importaba un bledo donde pudiera estar Banbury Cross, eran tan obsesionantes como lo fueron más tarde líneas como las de John Donne: “Ve a recoger una estrella errante. Fecunda una raíz de mandrágora” (Go and catch a falling star. Get with child a mandrake root), que tampoco entendí cuando leí por primera vez. Y a medida que leía más y más, y de ninguna manera eran sólo versos, mi amor por la verdadera vida de las palabras aumentó hasta que supe que debía vivir con ellas y en ellas siempre. Sabía, en verdad, que debía ser un escritor de palabras y nada más.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lo primero era sentir y conocer sus sonidos y sustancia; qué haría con esas palabras, cómo iba a usarlas, qué diría a través de ellas, surgiría más tarde. Sabía que tenía que conocerlas mas íntimamente en todas sus formas y maneras, sus altibajos, partes y cambios, sus necesidades y exigencias. (Temo que estoy empezando a hablar vagamente. No me gusta escribir sobre las palabras, porque entonces uso palabras malas, equivocadas, anticuadas y fofas. Me gusta tratar las palabras como el artesano trata la madera, la piedra o lo que sea, tallarlas, labrarlas, moldearlas, cepillarlas y pulirlas para convertirlas en diseño, secuencias, esculturas, fugas de sonido que expresen algún impulso lírico, alguna duda o convicción espiritual, alguna verdad vagamente entrevista que tenga que alcanzar y comprender).</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cuando era muy niño y empezaba a ir a la escuela, en el estudio de mi padre, ante deberes que nunca hacía, empecé a diferenciar una clase de escritura de otra, una clase de bondad, una clase de maldad. Mi primera y mayor libertad fue la de poder leer de todo y cualquier cosa que quisiera.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Leía indiscriminadamente, todo ojos. No había soñado que en el mundo encerrado dentro de las tapas de los libros pudiesen ocurrir cosas semejantes y también tanta charlatanería, tales tormentas de arena y tales ráfagas heladas de palabras, tales latigazos a la charlatanería, una paz tan tambaleante, una risa tan enorme, tantas y tan brillantes luces enceguecedoras que se abrían paso a través de los sentidos recién despiertos y se diseminaban por todas las páginas en un millón de añicos y pedazos que eran todos palabras, palabras, palabras, cada una de las cuales estaba viva para siempre en su propia delicia, gloria, rareza y luz. (Debo tratar de que estas notas supuestamente útiles no sean tan confusas como mis poemas). Escribí infinitas imitaciones, aunque no las consideraba imitaciones sino más bien cosas maravillosamente originales, como huevos puestos por tigres. Eran imitaciones de lo que estuviera leyendo en ese momento: Sir Thomas Browne, de Quincey, Henry Newbolt, las Baladas, Blake, la Baronesa Orczy, Marlowe, Chums, los imaginistas, la Biblia, Poe, Keats, Lawrence, los Anónimos y Shakespeare. Como ve, un conjunto variado y que recuerdo al azar. Mi mano inexperta ensayó todas las formas poéticas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Cómo podía aprender los trucos del oficio sin practicarlos yo mismo? No me interesa de dónde se extraen las imágenes de un poema; si se quieren se pueden sacar del océano más recóndito del yo oculto; pero antes de llegar al papel deben atravesar todos los procesos racionales del intelecto.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Los surrealistas, por otra parte, escriben sus palabras sobre el papel exactamente como emergen del caos; no las estructuran ni las ordenan; para ellos el caos es la estructura y el orden. Esto me parece excesivamente presuntuoso; los surrealistas se imaginan que cualquier cosa que rastrean en sus inconscientes y pongan en palabras o en colores debe ser, esencialmente, de algún interés o valor. Yo lo niego. Una de las artes del poeta es la de tornar comprensible y articular lo que puede emerger de fuentes inconscientes; uno de los usos mayores y más importantes del intelecto es el de seleccionar de entre la masa amorfa de imágenes inconscientes aquellas que mejor favorezcan su finalidad imaginativa, que es escribir el mejor poema posible.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De <i>Revista New Verse</i>, en </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">1934, como respuesta a la pregunta “¿Has sido influido por </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Freud y cómo lo consideras?”, Thomas responde:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sí. Aquello que está oculto debería ser desnudado. La </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">poesía, registrando el desvestirse de la oscuridad individual, </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">debe, inevitablemente, echar luz sobre aquello que ha sido </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">escondido por mucho tiempo, y, al hacerlo, debe volver</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">clara la revelación desnuda. Freud arrojó luz sobre un poco </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de la oscuridad que reveló. Aprovechando el espectáculo </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de la luz y el conocimiento de la oscuridad oculta, la poesía </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">debe internarse más en la clara desnudez de la luz aún más</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que en las causas ocultas que Freud descubrió. </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Jackman, 1989, p. 103)</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Fuente: <i>sagarevistadeletras.com.ar</i></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Versiones sin datos</span><br />
<div>
<br /></div>
Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-52170664530278316772018-11-14T00:00:00.000-03:002018-11-14T00:00:05.443-03:00Así que cité a Proust<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Richard Gwyn </span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrzPNJAEup84VtZa34Ukaa4vcOCcgrMHEPvOii81aKUg2XFoBYEFVftRFMmlXYiAt9-maEfXNhSgSLFBerCtGs-6Tb2CEu2BgTlwCVDMszodpGikBb0kk1XNbNQJ2f2yEAcIHT0tuWNFU/s1600/Puerto+Madryn+agosto+13+103.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrzPNJAEup84VtZa34Ukaa4vcOCcgrMHEPvOii81aKUg2XFoBYEFVftRFMmlXYiAt9-maEfXNhSgSLFBerCtGs-6Tb2CEu2BgTlwCVDMszodpGikBb0kk1XNbNQJ2f2yEAcIHT0tuWNFU/s1600/Puerto+Madryn+agosto+13+103.JPG" data-original-height="1600" data-original-width="1199" height="320" width="238" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Sur de Gales, Reino Unido, 1956)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Traducción</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Todas tus historias son sobre ti mismo, dijo ella, incluso cuando parecen ser sobre otra gente. No iba a negarlo, ni a darle el gusto de tener razón. Así que cité a Proust, quien dijo que los escritores no inventan libros; los encuentran en sí mismos y los traducen. Eso pareció resolver el problema y ella se quedó callada. Hundí mis dedos en un bol de agua perfumada y empecé con el arroz. Un dejo a arcilla y a hojas y a metal me tomó por sorpresa. ¿Qué hay en el arroz?, le pregunté. ¿Caldo de hongos? ¿Cartuchos de escopeta? ¿Lombriz? No, dijo, mirando a través de la luz de la vela, las historias que todavía no has escrito están en el arroz. Debes estar paladeándolas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">EL POETA EN SAMOS</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Éstas son las cosas que dejaste atrás:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un boleto viejo de bus para un lugar con nombre ilegible,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un montón de archivos gubernamentales de distintos regímenes,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">una pila de rocas, un ejemplar de Cavafis, muy usado.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No sé cuántas veces comiste aquí,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">al lado de la ventana que da al mar. No sé</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">si el postigo te mantuvo despierto a la noche</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">cuando golpeaba ignorado contra la pared, o si,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">como dijiste, fue una especie de consuelo.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Leyendo Paréntesis vuelvo a ver de qué manera</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el mundo se convirtió en un apéndice de tus poemas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">tus poemas en un apéndice del mundo.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Éstas son las cosas que inventaste, aun</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">cuando, a su vez, te inventaron a ti. Nada era inanimado.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Convertiste cada movimiento de la cabeza,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">cada hoja caída o bicicleta en fragmento de un relato.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nos dijiste que estabas escondido detrás de cosas sencillas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y que si no podíamos hallarte, en vez de a ti hallaríamos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">las cosas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Traducciones de Jorge Fondebrider</span></i><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Imagen:</i> </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", Times, FreeSerif, serif; text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">Richard Gwyn, en Gaiman, Chubut, en la casa de té homónima, agosto, 2013.</span></span><br />
<div>
<b style="background-color: white; color: #222222; font-family: "Times New Roman", Times, FreeSerif, serif; text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><br /></span></b></div>
<br />
<div>
<br /></div>
Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-31156542646157156742018-11-12T00:00:00.000-03:002018-11-12T00:00:09.500-03:00En el silencio ¿no hay dicha?<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lord Byron</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Londres; Inglaterra, 1788 - Mesolongi, Grecia; 1824)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://www.nationalgeographic.com.es/medio/2013/09/18/stc_167409_2000x1356.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="542" data-original-width="800" height="268" src="https://www.nationalgeographic.com.es/medio/2013/09/18/stc_167409_2000x1356.jpg" width="400" /></a></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Al cumplir mis 36 años</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Calma, corazón, ten calma!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿A qué lates, si no abates</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ya ni alegras a otra alma?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿A qué lates?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mi vida, verde parral,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">dio ya su fruto y su flor,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">amarillea, otoñal,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sin amor.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Más no pongamos mal ceño!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡No pensemos, no pensemos!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Démonos al alto empeño</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que tenemos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mira: Armas, banderas, campo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de batalla, y la victoria,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y Grecia. ¿No vale un lampo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de esta gloria?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Despierta! A Hélade no toques,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ya Hélade despierta está.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Invócate a ti. No invoques </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">más allá.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Viejo volcán enfriado</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">es mi llama; al firmamento</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">alza su ardor apagado.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡Ah momento!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Temor y esperanza mueren.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dolor y placer huyeron.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ni me curan ni me hieren.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No son. Fueron.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿A qué vivir, correr suerte,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">si la juventud tu sien</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ya no adorna? He aquí tu </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">muerte.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y está bien.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Tras tanta palabra dicha,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el silencio. Es lo mejor.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En el silencio ¿no hay dicha?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y hay valor.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lo que tantos han hallado</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">buscar ahora para ti:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">una tumba de soldado.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y hela aquí.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Todo cansa todo pasa.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Una mirada hacia atrás,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y marchémonos a casa.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Allí hay paz.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Versión de Enrique Álvarez Bonilla</span></i><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">On this Day I Complete my Thirty-Sixth Year</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">'TIS time the heart should be unmoved,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Since others it hath ceased to move:</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Yet, though I cannot be beloved,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Still let me love!</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">My days are in the yellow leaf;</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">The flowers and fruits of love are gone;</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">The worm, the canker, and the grief</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Are mine alone!</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">The fire that on my bosom preys</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Is lone as some volcanic isle;</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No torch is kindled at its blaze--</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">A funeral pile.</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">The hope, the fear, the jealous care,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">The exalted portion of the pain</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">And power of love, I cannot share,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">But wear the chain.</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">But 'tis not thus--and 'tis not here--</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Such thoughts should shake my soul nor now,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Where glory decks the hero's bier,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Or binds his brow.</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">The sword, the banner, and the field,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Glory and Greece, around me see!</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">The Spartan, borne upon his shield,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Was not more free.</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Awake! (not Greece--she is awake!)</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Awake, my spirit! Think through whom</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Thy life-blood tracks its parent lake,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">And then strike home!</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Tread those reviving passions down,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Unworthy manhood!--unto thee</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Indifferent should the smile or frown</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Of beauty be.</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">If thou regrett'st thy youth, why live?</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">The land of honourable death</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Is here:--up to the field, and give</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Away thy breath!</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></i>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Seek out--less often sought than found--</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">A soldier's grave, for thee the best;</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Then look around, and choose thy ground,</span></i><br />
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">And take thy rest.</span></i><br />
<h3 class="title" style="background-color: white; box-sizing: border-box; font-family: "Open Sans", sans-serif; font-size: 18px; line-height: 1.1; margin-bottom: 3px; margin-top: 20px;">
Imagen: <i style="font-weight: normal;">El sitio de Missolonghi</i></h3>
<div class="txt" style="background-color: white; box-sizing: border-box; font-family: "Open Sans", sans-serif; font-size: 16px;">
<div style="box-sizing: border-box; margin-bottom: 10px;">
En este lugar murió Lord Byron. Historia Ilustrada de la guerra de Independencia griega. 1824. <span style="color: #9b9b9b;">Foto: BRIDGEMAN / INDEX</span></div>
</div>
<br />Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-81810025524310072142018-11-09T00:00:00.000-03:002018-11-09T00:00:01.455-03:00Todas las ideas corcovean<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mónica Sifrim</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Buenos Aires-Argentina, 1958)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://www.malonmalon.com.ar/images/Mnica-Sifrim-2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="636" data-original-width="450" height="400" src="https://www.malonmalon.com.ar/images/Mnica-Sifrim-2.jpg" width="281" /></a></div>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De "El canal de la Mancha"</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Seis</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ningún crimen quedaría impune en este pueblo donde vine a olvidar. Tampoco los olvidos me sonríen. Una muchacha de cabello rojo trae todas las tardes paquetes del correo. Suena el timbre. Si respondo, la ráfaga se ondula. Si no respondo, su cabellera se consume hasta la coronilla y es cenizas, encomienda, la brasa.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nueve</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ningún crimen quedaría impune en este pueblo donde vine a dormir de sueños dulces. Como si el sueño fuera un lampazo asestado al grumo de la vida. Pero al despertar recordé la ira de los días pasados en algo parecido a una prisión. Ahora los perros corren a las gaviotas en sus playas de piedra. Niñas jugando con sus patinetas hacen surcos sobre el pavimento. Son las cartas de la niña al hielo. Son palotes de niña.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Catorce</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nadie se acordará de esta visita. Vine encapuchada, me llevaron de prisa. Corcoveaba el bote que nos trajo desde el continente hasta la isla. Por primera vez me vi desnuda en láminas de cuarzo.Removían mi espíritu las olas y asomaba una punta. Las sirenas se asomaban a ver. <i>Marmaids</i>.<i> Marmaids</i>. No me silben así. Hay un tipo de fiebre que aparece solo cuando cruzo este canal y todas las ideas corcovean.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">22</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero ni por asomo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">se desprende la huella</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">dactilar.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Los pecados del viento</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">son pecados menores.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La huella es una flor desmenuzada</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que jamás comparece.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Grano.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Polen</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pedacito de pétalo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">creyendo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que lo bueno</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">era el bien. </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> (De <i>Un barco propio</i>, Cienvolando, 2018) </span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-9931763977535598082018-11-08T00:00:00.000-03:002018-11-08T00:00:06.496-03:00Cuando un poeta canta estamos en sus manos<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Friedrich Novalis</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://pictures.abebooks.com/isbn/9788437610542-es-300.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="491" data-original-width="300" height="400" src="https://pictures.abebooks.com/isbn/9788437610542-es-300.jpg" width="243" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Alemania, 1772-1801)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De Gérmenes o Fragmentos</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El mundo es la suma del pasado y de lo que se desprendió de nosotros.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No sólo la facultad de reflexión funda la teoría. Pensar, sentir y contemplar hacen una sola cosa.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pensar es un movimiento muscular.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El lenguaje significa para la filosofía lo mismo que para la música o para la pintura: de ninguna manera es el medio adecuado de la representación.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La vida es una enfermedad del espíritu, una acción apasionada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El espacio traspasa al tiempo como el cuerpo al alma.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Tiempo es espacio interior. – Espacio es tiempo exterior.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Morir es una actitud genuinamente filosófica.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Versión de J. Gebser</span></i><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De HIMNOS A LA NOCHE</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Debe retornar siempre la mañana?…</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Debe retornar siempre la mañana? ¿No tiene fin la fuerza terrestre? Desventurada agitación consume la llegada celeste de la noche. ¿No arderá eternamente la víctima secreta del amor? Medido fue el tiempo a la luz, pero el dominio de la noche no tiene espacio ni tiempo. -Eterna es la duración del reposo, santo reposo-siempre agrada al consagrado de la noche en este día de trabajo terreno. Solamente los torpes te desconocen y no saben de ningún sueño como el de las sombras, el que en aquel crepúsculo de la noche verdadera compasivamente nos envías. No te sienten en el raudal dorado de las uvas -ni en el aceite milagroso del almendro, ni en el jugo marrón de la amapola. No saben que eres quien mueve el pecho suave de la doncella y vuelve cielo al regazo- entras libremente abriendo el cielo de antiguas historias y traes la llave a las habitaciones de los bienaventurados, mensajero callado de infinitos misterios.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">5</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sobre el extenso linaje humano…</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Fragmento)</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sobre el extenso linaje humano dominaba en otros tiempos un destino férreo con silencioso poder. Un lazo fuerte y oscuro circundaba su alma recelosa. -Infinita era la tierra- residencia de los dioses y patria suya. Desde la eternidad se levantaba su edificio secreto. Sobre la montañas rojas de la mañana, en el seno sagrado del mar habitaba el sol, la vivida luz que todo lo enciende. Un viejo gigante transportaba al mundo venturoso. Bajo las montañas yacían los hijos prístinos de la madre tierra. Impotentes en su furia destructora contra la nueva y magnífica estirpe divina y contra sus familiares, los hombres felices. La profundidad verde y oscura del mar era el regazo de una diosa. En las grutas de cristal holgaba un pueblo opulento. Ríos, árboles, flores y animales tenían sentidos humanos. El vino sabía dulce, escanciado por la juventud plena -un dios en las uvas-una diosa amante y maternal crecía henchida de gavillas doradas- la santa embriaguez del amor servía a la hermosísima esposa divina -una fiesta perdurable y colorida embriagaba la vida de los niños celestes y de los habitantes terrenales como una primavera a través de los siglos-. Todas las especies honraban con sencillez la llama suave y múltiple como lo más elevado del mundo. Sólo había un pensamiento, una pavorosa imagen soñada,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que horrible entró a las mesas alegres y cubrió el ánimo de espanto salvaje.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Los mismos dioses no sabían palabra alguna </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que consolara el pecho angustiado, era secreto el sendero de esa hostilidad, </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ni súplica ni ofrenda sosegaban ese furor; </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">era la muerte que interrumpía el placer y la orgía con miedo y con dolor y con lágrimas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Separado eternamente de todo lo que incita el corazón con voluptuosidad,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">separado de los amados que en este mundo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">se mueven por el dolor largo y un anhelo vano,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">apareció el sueño abatido que el muerto conoce,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">desmayada lucha sólo impuesta a él. Quebrado estaba el arco del gozo en la roca del disgusto infinito.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Con espíritu audaz y ardor sensible el hombre embelleció su horripilante máscara- </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Un suave joven apaga la luz y reposa-suave es el fin como un soplo en el arpa.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El recuerdo se derrite en el fresco río de sombras,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">así cantaba la canción a la triste necesidad.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Indescifrable fue la noche eterna, signo grave de una fuerza remota.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En el fin se inclinó el mundo viejo. Se marchitó el jardín de delicias de la estirpe joven -hacia el espacio desierto y frío avanzaban hombres precoces y crecientes. Los dioses desaparecieron con su cortejo-La naturaleza quedó solitaria y sin vida. Con una cadena de hierro se ciñó el número árido y la medida estricta. La inconmensurable flor de la vida se desbarató en oscuras palabras como en polvo y en aire.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>C</b>uando un poeta canta estamos en sus manos: él es el que sabe despertar en nosotros aquellas fuerzas secretas; sus palabras nos descubren un mundo maravilloso que antes no conocíamos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El camino misterioso va hacia el interior. Es en nosotros, y no en otra parte, donde se halla la eternidad de los mundos, el pasado y el futuro.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Todo objeto amado es el centro de un paraíso</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cuando veas un gigante, examina antes la posición del Sol; no vaya a ser la sombra de un pigmeo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lo que ahora no alcanza la perfección, la alcanzará en un intento posterior o reiterado; nada de lo que abrazó la historia es pasajero, y a través de transformaciones innumerables renace de nuevo en formas siempre más ricas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Es tocar el cielo, poner el dedo sobre un cuerpo humano.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Versiones sin datos</span></i><br />
<br />Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-34814779018482660462018-11-07T00:00:00.000-03:002018-11-07T00:00:07.068-03:00E d’esta linda arte se dizen maestros<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Juan Alfonso de Baena</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Córdoba, España, 1406-1454)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51uCRwDenyL._SX346_BO1,204,203,200_.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="499" data-original-width="348" height="320" src="https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51uCRwDenyL._SX346_BO1,204,203,200_.jpg" width="222" /></a></div>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El Cancionero de Juan Alfonso de Baena</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>C</b>o</span><b style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;">mposiciones</b><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;"> <b>de los </b></span><b><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;">poetas</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;"> que vivieron y </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;">escribieron</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;"> durante los reinados de </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;">Enrique II</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;"> (1369-1379), </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;">Juan I</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;">(1379-1390), </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;">Enrique III</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;"> (1390-1406) y las primeras décadas de </span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;">Juan II</span><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;"> (1406-1454)</span></b><br />
<b><span style="background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 16px;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Prologus Baenensis</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">“Según que disponen y determinantemente afirman los filósofos y sabios antiguos, natural cosa es amar y desear y codiciar saber los hombres todos los hechos que acaecen en todos los tiempos, tan bien en el tiempo que es ya pasado, como en el tiempo que es presente, como en el otro tiempo que es por venir”.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">“tuvieron los sabios y entendidos el saber por gran tesoro y apreciáronlo mucho sobre todas las otras cosas, y tuvieron por luz para alumbrar a sus entendimientos y de todos los otros que lo supiesen, dejándolo todo en memoria y por escritura”, si [los hombres] desean e quieren saber del tiempo que es por venir, non pueden los omnes saber el comienço nin la fin de las cosas que ende avernán, e, por tanto, non saben çiertamente ninguna cosa de aquel tiempo. E si del tiempo que es presente quieren saber algo, maguera que saben los comienços de los fechos que en aquel tiempo se fazen, pero, con todo esso, porque non pueden saber el medio nin la fin quál será, es de tener que non saben los omnes complidamente ninguna cosa de aquel tiempo presente.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Quien troba parlando, non seyendo letrado,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de costelaçiones e de astronomía,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">pues yerra en los puntos de su notomía [anatomía, i. e. del cielo]</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">e finca en sus dichos muy avergonçado,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ca d’esto fablar non yaze en deitado [poema];</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">por ende, castigo devía ser puesto</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">al que trobando declama denuesto</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de quienquier, de más si tien’ grant estado.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Senhor genta,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">mi tormenta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">voss'amor em guisa tal,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que tormenta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que eu senta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">outra non m'é ben nen mal,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">mays la vossa m'é mortal!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Leonoreta,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">fin roseta,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">bela sobre toda fror,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">fin roseta,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">non me meta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">en tal coi[ta] voss'amor!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Das que vejo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">non desejo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">outra senhor se vós non,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">e desejo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">tan sobejo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">mataria hu leom,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">senhor do meu coraçon!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Leonoreta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Suelto es tu filo, segunt que paresçe,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ruégote, amigo, que tomes mi seso:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dios es Fortuna el Él tiene el peso,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Él da a cada uno lo que le meresçe;</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ruégal’ que te dé lo que a Él pluguiere,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">obra bien segunt la graçia que te diere:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">aquesto es cordura e lo ál peresçe </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Digo en primero a los que trobaron</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">e d’esta linda arte se dizen maestros,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">si discor, deslay en dezir compuestos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con masobre llano en uno fablaron,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">e macho e fembra desí acordaron</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">todos en uno con el dexaprende,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">aquesta tal arte ¿qué nombre comprende</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">e de qué natura ellos la nombraron?</span><br />
<br />Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-47345781457426691922018-11-06T00:00:00.000-03:002018-11-06T00:00:11.998-03:00El prólogo de una pierna...<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Miguel Hernández</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://www.ecestaticos.com/imagestatic/clipping/5c0/8cf/5c08cfeb61f116bc6a9a365fe58febd7/asi-fueron-los-ultimos-anos-de-vida-del-poeta-miguel-hernandez.jpg?mtime=1413302275" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="210" data-original-width="300" src="https://www.ecestaticos.com/imagestatic/clipping/5c0/8cf/5c08cfeb61f116bc6a9a365fe58febd7/asi-fueron-los-ultimos-anos-de-vida-del-poeta-miguel-hernandez.jpg?mtime=1413302275" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Orihuela, España, 1910-Alicante, id., 1942)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lujuria</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Siguiendo a una hermosa ninfa </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">atravieso la floresta, </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">en la que sólo se escucha </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la substancia y pequeña </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">charla de los chamarices. </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Aparto brotes y hierbas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con la cayada, formándome</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">camino en la fronda espesa.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿En dónde hallar a la ninfa</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que ha puesto mi sexo alerta?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Dónde hallarla?... Miro atento</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">por todos los lados. Blanquea,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">al final de la espesura,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el prólogo de una pierna...</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Corro y al llegar no hay nada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sin embargo, unas ligeras</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sacudidas en las hojas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">me dicen que escapó presta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">por entre ellas... Prosigo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">mi lujuriosa carrera,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ágil. A la sombra clara</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de una cañada, sestea</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pan, la siringa olvidada</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">entre la grama modesta.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cuando paso junto a él,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el viento que muevo, entra</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">en sus siete tubos y alza</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a la siringa una queja.</span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-41702337466485385482018-11-05T00:00:00.000-03:002018-11-05T00:00:12.660-03:00En esotra ciudad o en ésta<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">EUGENIA CABRAL</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyUyKn7d4kVTLXt6-o1dyd5X_5yb5Hxts7reO6vdAPQYiocRxwGsfI66U58_RhzcJjrpZDd45TGxduNi-x-6CbqepuBpnNaDW3uG74MUFXiVyWvo9q4UPfuoZvItLCouVIOhdLKEtBrd4u/s1600/vozdistante.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="394" data-original-width="280" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyUyKn7d4kVTLXt6-o1dyd5X_5yb5Hxts7reO6vdAPQYiocRxwGsfI66U58_RhzcJjrpZDd45TGxduNi-x-6CbqepuBpnNaDW3uG74MUFXiVyWvo9q4UPfuoZvItLCouVIOhdLKEtBrd4u/s320/vozdistante.jpg" width="226" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Córdoba, Argentina, 1954)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Bautismo</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">He temblado junto a la pila bautismal</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">en la iglesia a oscuras. He temblado al verte de perfil</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">porque parecías un galo de la Alta Edad Media.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El techo de la nave central es combado y tiene costillas doradas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y pinturas en rojo. Temblaba en esta ciudad americana</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y te señalé los santos tallados por aborígenes,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a lo largo de la nave izquierda. En esta ciudad o en esotra.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Somos criollos de varias generaciones, argentinos,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de apellido hispano, de cultura rioplatense,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de costumbres pampeanas, de silencios federales.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Si festejamos la patria comemos a la usanza del Noroeste,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">si filosofamos lo hacemos a lo porteño</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(la zamba marechaleana de la escisión).</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En esotra ciudad o en ésta.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Agradecí a la penumbra que no le permitiese al temblor</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">avergonzarme. De pronto el ritmo de las frases no coincide,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el temblor ha desencajado alguna articulación.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Como gozne y goce, una es vértigo, la otra, silbo.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Un desplazamiento de placas, un prefacio a la falla de San Francisco.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Pero los desastres de la melancolía se perciben a solas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Un cloqueo, un chasquido se levanta con dificultad desde la greda</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y, anfibio, atraviesa el patio, llega a la ventana.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Los dos somos jóvenes –él de catorce y yo, de doce años- y temblamos,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">bajo el hedor acre de las vestiduras, en el siglo XIII,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ya no somos coloniales y barrosos españoles</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">desafiando a las autoridades del virreinato:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">somos judíos conversos y sabemos leer.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Después nos convertimos en arrianos y vuelta a perseguirnos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Más atrás aun en el tiempo, éramos adúlteros y nos lapidaron.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Entonces nos hicimos hinduistas y nos despreciaron.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Cometimos incesto y nos quemaron.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mezclamos nuestras etnias y nos apartaron.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En esta ciudad y en esotra.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">“Amor constante más allá de la muerte”,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nadie podría vencernos, salvo una clara eternidad.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Miré hacia el altar católico y sentí llegar desde vos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">esa como ansiedad fastidiosa, esa exquisita fatiga</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que te absorbe hacia los corredores del laberinto,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">como los embudos de los ríos serranos a los nadadores angélicos.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y supe lo de siempre: que, para el gran río,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">representamos apenas un sorbo dulzón, como la sangre,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un puñado de moléculas y de entropía.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(De <i>En este nombre y en este cuerpo</i>, Editorial Babel, Córdoba, 2012)</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La voz herrumbrosa </span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sobre la tierra del patio,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">mañanas como países condensados en racimos:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">pequeñas naciones verdes y floridas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">minúsculas pampas de tréboles</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y –en la habitación trasera-</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el jardín zoológico de mis gatos,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">jilgueros nerviosos y perros adoptivos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Todo el mundo de la infancia converge</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">hasta que la sed nos doblega la espalda</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y el sueño (boxeador experto) nos cubre la boca</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con una toalla deshilachada,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que apaga un tanto la sed de estar solos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Tantas veces has creído</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que no volverías a ver la luz del día,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que no remontarías la punta de tu dedo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">fuera del borde de la ventana</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y, ahora, como si nadie te mirase,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">encuentras –demorados en el patio-</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la brevedad de la tarde, el cansancio</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y la huella de salitre que ha calado las paredes.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sin embargo, no es coherente,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¡si estás muy lejos del mar,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de los salitrales, de toda salina!</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿De qué manera el salobral</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">podría carcomer los revoques de tu casa,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">las punteras de tus zapatos?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Mas, aunque dudes, ahí estás,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">comprobando la improbable huella,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el salivazo despiadado</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de una sal que no escogiste.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">**</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">SALITRE</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La sed no tiene voz.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La sedienta mudez implora</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un aullido de ángeles al cielo,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">una monodia oscura al infierno,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un arrullo de paloma a la cornisa,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">una oración temerosa al canalla,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">una diatriba memorable al ministro,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">una cáscara de sustantivo,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el hollejo de un verbo,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el hueso de un adjetivo,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la médula de un poema.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Algo que diga algo del deseo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y del silencio.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No es preciso que suene sublime,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ni tan siquiera bien dicho,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sólo algo conque tapar la boca,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la gruta cuaternaria de la boca.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(De <i>La voz más distante</i>, Pan Comido Ediciones, 2016)</span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-86070080832236733392018-11-02T00:00:00.000-03:002018-11-02T00:00:07.108-03:00Lo visible es un adorno de lo invisible<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;"><b> Roberto Juarroz</b></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;"><b><a href="http://www.materialdelectura.unam.mx/images/stories/portadas/roberto-juarroz-135.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://www.materialdelectura.unam.mx/images/stories/portadas/roberto-juarroz-135.jpg" data-original-height="290" data-original-width="160" /></a></b></span></div>
<br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;"><b>(Coronel Dorrego, provincia de Buenos Aires, Argentina, 1925-Temperley, Capital Federal, Argentina, 1995) </b></span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">No siempre la visión y la palabra coinciden hasta la suma del poema. Muchas veces sólo quedan algunos núcleos o gérmenes o imágenes o roces, como si fueran restos o quizá paradójicas ganancias de un naufragio. ¿Pero acaso es otra cosa toda la poesía? Tal vez se debiera entonces hablar aquí de fragmentos caídos, astillas de poemas, gestos de aproximación, trozos de materia poética de textos que no terminaron de nacer. Y consolarse con la idea de que nacer es un proceso que nunca termina.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Llegar con los ojos abiertos a la mirada final, como un estandarte que no se avergüenza. Aunque los ojos abiertos tengan que cerrar muchas cosas.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Lo visible es un adorno de lo invisible.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Apagar una luz me deslumbra más que encenderla.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Una hoja en el árbol, justifica al árbol. Pero un árbol sin hojas lo justifica todo.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Imaginar una lámpara hasta encenderla.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Sólo desnuda da sombra la flor.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Una sola palabra en una casa de espejos.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Allí donde la luz no alumbra, tal vez alumbre la sombra.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Me has enseñado a no cortar las flores. He sospechado que tú eres cómplice de su crecimiento.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Ya que debemos olvidarlo todo, deberíamos por lo menos una vez recordarlo todo.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Aunque pierda mi nombre y yo no responda ya a su llamado, volveré siempre al lugar donde tu lo pronunciabas.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Nadie posee nada. Para poseer algo es preciso desnudarlo, apoderarse de su centro y tener un espacio donde protegerlo. Nadie puede, para poseer una rosa, desvestirla de sus pétalos y retener su fragancia. Las manos del hombre son siempre manos vacías. Tal vez nuestro ejercicio fundamental consista en aprender a amar y escribir con las manos vacías.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<b><span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">NOTA INTRODUCTORIA a </span><i style="color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Poesía vertical, 1958-1975</i></b><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">Es probable que nos falte conciencia para calibrar la
posible realidad o irrealidad de la poesía. Podemos
sospechar que la realidad es una cuestión de conciencia
o visión profunda y que a mayor conciencia corresponde
más realidad: o menos realidad. Y nos es
dado suponer que para una hipotética conciencia o
visión total no habría nada irreal, ni siquiera aquello
que más lo parece.
La poesía, sin embargo, da un paso más allá. Antes
que nada, el poema se nos revela como invención y
nos damos cuenta luego que el poema es también
descubrimiento de la realidad. Comprendemos entonces
la esencia de la poesía: la realidad sólo se descubre
inventándola. La poesía es la visión activa: visión
que crea lo que uno ve.
La visión poética es, además, visión verbal. No nace
con posterioridad a otra visión: ve con palabras.
Primero hay un impulso, un estado de fluidez. La
visión cobra forma mientras brota el poema. No hay,
entonces, como a menudo se ha dicho, correspondencia
o inadecuación de una forma verbal con respecto
a una realidad preexistente, ni puede hablarse por lo
tanto de fidelidad o traición. La realidad nace aquí
con la forma. Todo el resto —sentimientos, ideas, cultura,
tradición, hechos, situación— son factores convergentes,
que colaboran en mayor o menor grado
con el nacimiento de esa unidad de visión verbal y
creadora que es el poema.
Vivo el poema como una explosión de ser por debajo
del lenguaje. Descubro aquí cuatro elementos
básicos: explosión, ser, lenguaje y debajo. Podríamos
acercarnos a ellos diciendo lo anterior de otro modo:
el poema es la expansión abrupta de una realidad
fundamental que se genera a través de las posibilidades
subyacentes de la expresión verbal y no sólo por
medio de su capacidad significativa inmediata.
Partiendo de aquí (o tal vez llegando), he sentido la
flaccidez y la blandura de gran parte de la poesía. He buscado entonces una poesía más concreta en su
esencia, con peso propio, sólida, vertical. Creo que el
problema no consiste en variar los temas, sino en una
cuestión de tono, actitud interior, configuración
simbólica y manejo del lenguaje. Tono: una expresión
decidida, naturalmente de fondo, rotunda y hasta a veces
cortante, aunque se hable de lo más escondido.
Actitud interior: vivir las propias visiones con radical
consistencia, sin cálculos ni temores, prolongando la
vida interior hasta sus últimas consecuencias, hasta
que adentro y afuera no se diferencien, en una contemplación
casi religiosa de la dinámica profunda de
las formas. Configuración simbólica: potencia íntegra
de la imagen, entendiendo por tal no sólo la de raíz
sensible sino también la fundada sobre los giros más
penetrantes y originales del pensamiento, evitando
rigurosamente lo difuso, con confianza plena en la
vigencia de una estructura poética propia de los últimos
alcances de la inteligencia, con la convicción de
que sentir y pensar no son cosas distintas, con una
fidelidad de base al desarrollo particular de cada
núcleo poético y una vivencia o experiencia integral
del poema como un organismo unitario. Manejo del
lenguaje: concisión, desnudez, concentración, renuncia
a lo decorativo y retórico, con una especie de
animismo verbal (reconocimiento de la vibración, el
temple, la conducta y el ánimo de cada palabra) y un
plasticismo figurativo, despierto en los sucesivos esbozos
de algo así como una despojada y tal vez inalcanzable
parábola del espíritu.
Me apasiona la fuerte humanidad de una búsqueda
de esta clase, su desafío a las normas y los estereotipos,
la densidad del nivel donde se gesta la lucha por
la expresión, la intensidad del buceo en las zonas más
olvidadas y sin embargo más vivas de lo real, la simbiosis
profunda de todas las proyecciones simbolizadoras,
la paradójica complementariedad y hasta sincronicidad
de lo espontáneo y lo reflexivo, lo dicho y
lo no dicho, la victoria y el fracaso, lo esperado y lo
inesperado, lo posible y lo imposible, lo uno y lo
otro. Me subyuga el amor que se funda y sustancia en
estos espacios vivos y la libertad radical de ese amor,
que ya no hace distingos entre expresarse y comunicarse,
entre soledad y compañía, entre ausencia y
presencia, entre voz y silencio, entre amar y pensar,
entre todo y algo. La palabra transfigurada de un
hombre solitario puede recoger allí, por abajo, el gesto
misterioso y absurdamente magnífico de la humanidad.
La poesía puede entonces proyectar ese gesto
y abolir en un acto de amor la distancia entre el hombre
y los objetos, entre el hombre y la naturaleza,
entre el hombre y el hombre, entre el hombre y la
muerte. Más que un vacío, esas distancias son el
músculo al que es posible dar vida con el nervio de la
visión creadora, con el tatuaje inusitado de la palabra
en función y explosión de ser, para mover así el
mundo. La realidad está donde queremos que esté,
donde somos capaces de engendrar una forma.
En el corazón de mi poesía está la creencia en que
el pensamiento es más concreto que todo el resto de
la materia del mundo. Por eso, en el corazón de mi
poesía hay también un rostro.
Toda vida es sólo un amago, el anuncio o comienzo
de un gesto. También la poesía es un amago, pero
su ademán permanece, como si fuera algo más. El
hombre y su lenguaje empujando implacablemente
sus límites, desvestidos de todo cuanto no sea límite,
desvistiéndose de aquello que ahora lo es. Suprema
afirmación, es también lo más cercano a la suprema
negación. La grandeza concreta de la poesía, como la
de la vida, consiste en no estar hecha. Un salto siempre
más allá, el salto que nos hace posibles.
Desde dentro, toda obra es un fracaso. Pero creo
haber buscado algo distinto. Y esa búsqueda, desde
adentro o afuera, no es un fracaso. </span><br />
<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, sans-serif;">ROBERTO JUARROZ</span>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-2572040919627247572018-11-01T00:00:00.000-03:002018-11-01T00:00:03.646-03:00El tiempo arrastra todo<div class="d_xhg91cacs y_xhg916pgh clearfix" style="background-color: white; margin-bottom: -1px; zoom: 1;">
<div class="clearfix b_xhg91c99b" style="margin-bottom: -6px; zoom: 1;">
<div class="_38vo" style="color: #1d2129; font-family: inherit; font-size: 12px; position: relative;">
<div style="font-family: inherit;">
</div>
</div>
<div class="clearfix _42ef" style="overflow: hidden; zoom: 1;">
<div class="rfloat _ohf" style="color: #1d2129; float: right; font-family: inherit; font-size: 12px;">
</div>
<div class="x_xhg91c998" style="padding-bottom: 6px;">
<div>
<div class="_6a _5u5j" style="display: inline-block; width: 428px;">
<div class="_6a _6b" style="color: #1d2129; display: inline-block; font-family: inherit; font-size: 12px; height: 40px; vertical-align: middle;">
</div>
<div class="_6a _5u5j _6b" style="display: inline-block; vertical-align: middle; width: 428px;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><h5 class="_14f3 _14f5 _5pbw _5vra" data-ft="{"tn":"C"}" id="js_25d" style="color: #1d2129; line-height: 1.38; margin: 0px 0px 2px; padding: 0px 22px 0px 0px;">
JORGE SPÍNDOLA<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://image.isu.pub/140331170026-e7f59dc074dcca1a6f685608e0221059/jpg/page_1_thumb_large.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="480" data-original-width="311" height="320" src="https://image.isu.pub/140331170026-e7f59dc074dcca1a6f685608e0221059/jpg/page_1_thumb_large.jpg" width="206" /></a></div>
</h5>
<div>
<span style="color: #333333;">(Comodoro Rivadavia, Chubut, Argentina, 1961)</span></div>
</span></b></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="_5pbx userContent _3ds9 _3576" data-ad-preview="message" data-ft="{"tn":"K"}" id="js_25f" style="background-color: white; border-bottom: none; color: #1d2129; line-height: 1.38; margin-top: 6px; padding-bottom: 12px;">
<div class="text_exposed_root text_exposed" id="id_5bd33d4b5fd7d3366903071" style="display: inline;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><div style="margin-bottom: 6px;">
<b><br /></b>
<b>BAILONGO</b></div>
<div style="margin-bottom: 6px; margin-top: 6px;">
<br />
el viento está silbando una canción<br />
abracémonos querida mía<br />
el tiempo arrastra todo<span class="text_exposed_show" style="display: inline;"><br />hay una llanura de cuerpos extendidos<br />hay un barco de esta piel incendiado a la deriva</span></div>
<div class="text_exposed_show" style="display: inline;">
<div style="margin-bottom: 6px;">
hay un gallo tuerto cantando en el baldío</div>
<div style="margin-bottom: 6px; margin-top: 6px;">
una bolsa de nylon se levanta por el aire<br />
un barrilete remonta a un niño hacia la tarde<br />
todo gira su huracán entre las manos</div>
<div style="margin-bottom: 6px; margin-top: 6px;">
la vida es un bumerang lanzado hacia la vida</div>
<div style="margin-bottom: 6px; margin-top: 6px;">
la muerte baila y se desnuda en los pasillos<br />
hay cadáveres bailando en el ama de la tierra<br />
y hay cachorros que navegan en el vientre<br />
todo gira y baila sobre el mar de los tambores<br />
toda suda y se hace polvo que se expande</div>
<div style="margin-bottom: 6px; margin-top: 6px;">
nos metieron a vivir querida mía<br />
y ahora estamos en el baile</div>
<div style="margin-bottom: 6px; margin-top: 6px;">
una música extraña está sonando<br />
no importa dejémonos llevar por el deseo</div>
<div style="margin-bottom: 6px; margin-top: 6px;">
dejemos a nuestros pies bailar sobre las aguas.</div>
</div>
</span></div>
</div>
Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-77681889445952487242018-10-31T00:00:00.000-03:002018-10-31T00:00:06.141-03:00El frío hacía insensible los dedos y los corazones<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">José Luis García Herrera</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/41H6P7dUHIL._SX340_BO1,204,203,200_.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="499" data-original-width="342" height="320" src="https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/41H6P7dUHIL._SX340_BO1,204,203,200_.jpg" width="218" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Esplugues de Llobregat (Barcelona), España, 1964)</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">LOS HOMBRES DE BRYGGEN</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El frío hacía insensibles las yemas de los dedos</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y la nieve quemaba más que el fuego. Las manos,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">rojas de dolor y de sangre lenta, sostenían el cuchillo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que abría el vientre de los peces, que abría</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la línea roja donde extraía sus vísceras la muerte.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Los hombres de Bryggen luchaban cada día</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">contra las inclemencias del hielo y las espinas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">que se clavaban debajo de las uñas. Ni un grito</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">salió de sus gargantas rudas, de sus bocas hechas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">para escupir vapor de alcohol con el aliento.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">El frío hacía insensible los dedos y los corazones.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Y aunque la nieve quemaba más que el fuego</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ellos sonreían con el cuchillo en alto</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">—desnudo el torso, heladas las puntas de las barbas—</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">contemplando en los salmones sus ojos inmóviles.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-160784684967449215.post-51197488762310122172018-10-30T00:00:00.000-03:002018-10-30T00:00:05.452-03:00Recién salidas de la salada imprenta, historias<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Janet Frame</span></b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/1/16/JanetFrameAutobio.jpg/220px-JanetFrameAutobio.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="330" data-original-width="220" height="320" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/1/16/JanetFrameAutobio.jpg/220px-JanetFrameAutobio.jpg" width="213" /></a></span></b></div>
<br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">(Dunedin, Nueva Zelanda, 1924-2004)</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">SOY INVISIBLE</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Soy invisible.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Siempre he sido invisible</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">como la pobreza en un país rico,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">como los ricos en sus cuartos velados de sus casas con muchos cuartos,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">como las pulgas, los piojos, como lo que crece bajo la tierra,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">los mundos más allá del cielo, el viento, el tiempo, las ideas –</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el catálogo de invisibilidad es inagotable,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y, eso dicen, no es buena poesía.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Como las decisiones.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Como cualquier otra parte.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Como las instituciones alejadas del camino llamado Scenic Drive.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">No más símiles. Soy invisible.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">En un mundo poblado por gente de visión binocular después de todo soy parte de la mayoría</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">mientras que tú y yo caminamos con nuestra lunita creciente de visión en nuestra oscuridad personal</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a través de un mundo en el que las decisiones de ser y no ser</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">se encuentran controladas por la luz</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">asistidas por las lágrimas y el sueño de la desatención o la muerte.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Soy invisible.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Los amantes atraviesan mi vida para tocarse entre sí,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">la lluvia que cae en mí me traspasa como sangre sobre la tierra.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Ninguna cabeza me incluye como conocimiento.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Otorgo libertad a quienes bailan,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a decir la verdad.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Así es. No hay nadie aquí para observar ni escuchar disimuladamente,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y entonces aprendo más de lo que tengo derecho a saber.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">LOS CUERVOS</span></b><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Temprano en la mañana el pasto es una espiral de azul humeante.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Las sombras jorobadas se derriten. La cera oscura</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">escurre del cielo y yace al pie de los árboles</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">absorbiendo la cálida impresión del sol.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La cosecha es luz. El invierno, rata que invade</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">el silo, roerá la semilla dorada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Imagino que el fervor de las hojas por vivir</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ha transformado a muchas mariposas y palomillas color paja</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">firmando aún su condena con su pasión por la luz,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">aleteando como quienes enterrados en vida buscan salir de la tumba.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Los cuervos se ahogan con su propio graznido salvaje.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">S<b>I LO TUYO NO ES ESCRIBIR SOBRE LAS PERSONAS</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Si lo tuyo no es escribir sobre las personas, decía él,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">quédate con los lugares, despídete de las novelas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">prueba escribir poemas. En los poemas, ¿sabes?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">caben mejor los paisajes y las marinas; unas cuentas flores,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">tal vez un jardín, una casa —muchas casas de dónde escoger.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lee las páginas de bienes raíces en tu periódico –vista inmejorable–</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de ensueño –en ¿sueño?– chimenea portátil, entrada exclusiva,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">vista al mar, ideal para casa principal; bellos jardines, alta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">plusvalía; cercana a colegios, comercios, iglesias…</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">olvídate de las personas; nadie tiene que vivir en la casa o la calle o el</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">campo o la ciudad, crea un país vacío.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">¿Ves lo que trato de explicarte? Los poemas se ven bien sin las personas.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dedica tu odio al cielo, al mar, al clima, a los árboles:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">con eso será suficiente.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Quiero decir, ¿Cómo puedes escribir una novela sin personas?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Todos los él y ella, los ires y venires, los haceres</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y pesares y asombros, “lágrimas y risas, amor y deseo y odio”</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a través del “acceso posterior” –una “puerta trasera, una puerta privada, cualquier puerta</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">o reja distinta a la entrada principal”– Diccionario Oxford. Una forma de escape, un refugio. </span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">De <i>Huesos de Jilguero</i> (Universidad Veracruzana, 2015)</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Traducciones de Irene Artigas, Lorena Saucedo y Paula Busseniers. </i>Tomado del blog Pájaros Lanzallamas</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lo dirán las tormentas</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span></b>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Lo dirán las tormentas; son confiables.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Sobre la arena, viento y marea alta escriben</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">boletines de pérdidas, conchas defectuosas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">cual monumento liso a los árboles de tierras altas,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">alga, pájaro desgarrado, navaja filosa, caracol cuerno de carnero, almeja.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Dennos las noticias dicen los altos ascetas que leen</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">seis kilómetros de playa una y otra vez; entre conchas vacías, miren,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">recién salidas de la salada imprenta, historias</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">de diluvios: Cómo abandoné mi casa y hogar.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Navaja: Cómo le corté el cuello a la luz del sol.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Caracol: Cómo embestí y bailé contra la luz ovejuna del sol.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Almeja: Cómo mi vida zarpó en una marea negra.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>Traducción L. Saucedo</i></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">***</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>La nieve bien urdida</b></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><i>(Para un amigo cuya esposa murió después de una larga enfermedad)</i></span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La muerte de la nieve</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">requiere de un día completo a muchos meses.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La muerte es solo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un cambio de forma</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">pero ¿cómo saberlo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y por qué no se rebela?</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Espectáculo de desperdicio</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">promesa no cumplida</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sin enojo, sólo claudicación</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">pero no, ni siquiera claudicación</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">ningún forcejeo</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">entre querer ser líquida o sólida</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">nada para nada extraordinario</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">o real, salvo el tiempo registrado:</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">un día completo o muchos meses para que muera la nevada.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Queremos que sea, pero no es.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Nos quedamos helados del susto, y solos.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">La nieve no es humana. Creamos una escena</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">para nuestro asombro no correspondido, pero</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">se ha ido sin agonía y no volverá.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Esperamos con ansiedad el estado del tiempo para mañana</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">para compartir la responsabilidad de nuestro morir.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Debemos -para seguir con nuestras vidas- darle dolor y esplendor a la tormenta,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">sencillez a la lluvia,</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">y -lo mas difícil de todo- la persistencia del tiempo de morir</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">a la nieve bien urdida.</span><br />
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><br /></span>
<i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Traducción N. Anaya</span></i>Irene Grusshttp://www.blogger.com/profile/09329137816103480757noreply@blogger.com0