Dibujo de Else Lasker-Schüler |
Otros poemas de ELSE LASKER SCHÜLER
(Alemania, 1869-Palestina, 1945)
Dolor del Mundo
Yo, el ardiente viento del desierto,
Me enfrío y tomo forma.
Dónde está el sol que puede deshacerme,
O el rayo que puede aniquilarme.
Mi ahora, una pétrea cabeza de esfinge,
Enojada con todos los cielos.
***
A DIOS
No te opones ni a las buenas ni a las malas estrellas;
todos sus caprichos fluyen.
En mi frente duele el surco,
la profunda corona con la luz sombría.
Y mi mundo está en calma...
No te opones a mi capricho.
Dios, ¿dónde estás?
Quisiera escuchar de cerca tu corazón,
ponerme en el lugar de tu más remota cercanía,
cuando, transfiguradas de oro en tu Reino,
brotando de una luz mil veces feliz,
susurren todas las buenas y las malas fuentes.
Traducción de Oscar Caeiro
***
Oh, quiero salir del mundo
Entonces llorarás por mí.
Hayas sangrantes avivan
mis sueños guerreros.
Por lóbregas malezas
debo ir,
por zanjas y aguas.
Siempre rompe impetuosa ola
en mi corazón;
enemigo interior.
¡Oh, quiero salir del mundo!
Pero incluso desde lejos
enloqueceré, titilante luz,
junto a la tumba de Dios.
Traducción de José Manuel Recillas
***
En tus ojos
El azul te nace en los ojos
pero por qué tiembla mi corazón
ante tus cielos.
Niebla en mis mejillas
y mi corazón se pliega ante la extinción.
Traducción de José Manuel Recillas
No hay comentarios:
Publicar un comentario