(Amherst, Massachusetts. EE. UU., 1830-1886)
Cinco versiones
de
1129. Di toda la verdad pero dila sesgadaDi toda la verdad pero dila sesgada —
El éxito descansa en el rodeo
Demasiado brillante para nuestro débil deleite
La extraordinaria sorpresa de la verdad
Como un relámpago ha de explicarse a los niños
Con amabilidad para que se apacigüen
La verdad debe deslumbrar gradualmente
O todos quedarán ciegos—
Versión: Isaias Garde
**
Di toda la Verdad, pero dila sesgada –
El Éxito descansa en el Circuito,
Demasiado brillante para nuestra frágil Delicia
Es de la Verdad la espléndida sorpresa
Como se alivia el Relámpago a los Niños
Con una amable explicación
La Verdad debe deslumbrar gradualmente
O todo hombre será ciego –
Traducción de Juan Carlos Villavicencio
**
Toda la Verdad decidla pero al sesgo—
El Éxito radica en el Rodeo
En exceso radiante para la debilidad de nuestro Goce
La sorpresa soberbia que contiene
Como el relámpago a los Niños se suaviza
Con dulce explicación
La Verdad ha de deslumbrar muy poco a poco
O ciegos dejará a todos los Hombres—
Traducción: Amalia Rodríguez Monroy
*
Digan toda la verdad, pero al sesgo,
el éxito descansa en un circuito
demasiado brillante para nuestro gozo enfermizo;
la verdad soberbia sorprende
como el relámpago a los chicos
a quienes una buena explicación calma,
la verdad debe deslumbrar de a poco
o cegará a los hombres.
Traducción Delia Pasini
**
Di toda la Verdad, pero entre líneas-
la clave está en el Circunloquio
pues no soportaría nuestro débil Placer
su brillante y soberbia aparición.
Igual que le acercamos el Relámpago
a los Niños, con amables respuestas,
la Verdad debe deslumbrar pausadamente
o no habrá hombre que no quede ciego-
Versión de Rubén Martín
***
Tell all the Truth but tell it slant...
Tell all the Truth but tell it slant – / Success in Circuit lies / Too bright for our infirm Delight / The Truth´s superb surprise / As Lightning to the Children eased / With explanation kind / The Truth must dazzle gradually / Or every man be blind –
No hay comentarios:
Publicar un comentario